一開始在學校學英語的時期,老師就教我們,稱呼女性有Miss和Mrs.兩種,未婚女性可稱作Miss,而現在在美國,普遍是18歲以下的女孩被稱作Miss,年齡再大的盡管還沒結婚,也比較少被稱作Miss了;已婚的可稱作Mrs.
維基百科對Miss這個稱呼的來源的解釋是:Originating in the 17th century, it is a contraction of mistress, which was used for all women. Miss是mistress的簡寫,所有女性都可以稱作mistress。
但要注意一點哦,對結了婚但并沒有随夫姓的女性,稱呼Mrs.也是不合适的。因為,随着女權主義運動的興起,有很多女性是不願意通過稱呼來暴露了自己的婚姻狀況(marital status)的,所以更願意被稱做Ms.,這個不管是已婚還是未婚都可以用,所以為了禮貌起見,第一次見到女性時,可以用Ms.這個稱呼。
除了這三個常用的稱呼,還有别的尊稱,比如madam(或這樣拼madame,按照法語裡的拼法,法語的原意是my lady),來看下對這個尊稱的解釋:Madam is used in direct address, without the woman's name, especially to address whose name is not known: May I help you, madam? The male equivalent is sir.
Lady是一個非常客氣的對女性的稱呼,特别專用于稱呼身份尊貴的女性或貴族夫人。不過經過漫長的演變,開始慢慢地變得,所有女性都可以享用這個尊稱了。
女人節馬上到了,在那一天,你可以對身邊的女性說上這麼一句:Happy Women's Day, my beautiful ladies! 女性聽了肯定會樂開懷哦~
關注微信公衆号“阿卡索”跟外教學英語!提供英語水平免費測試、免費英語學習資料和免費外教試聽課。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!