I hadn't expected the question and it caught me on the wrong foot.
我沒有預料到這個問題,它使我措手不及。
get the wrong end of the stick 誤解Her friend saw us arrive at the party together and got the wrong end of the stick.
她的朋友看到我們一同到達聚會現場,便産生了誤解。
get/fall into the wrong hands落到危險分子(或敵人)手裡If this kind of information fell into the wrong hands, we would be in serious trouble.
如果這種消息讓對手知道,我們就麻煩大了。
don't get me wrong 别誤會Don't get me wrong - I'd love to come, but I'm too busy next week.
别誤會——我确實想來,但是我下個禮拜太忙了。
be barking up the wrong tree 找錯了原因;用錯了方法She thinks it'll solve the problem, but I think she's barking up the wrong tree.
她認為這能解決問題,可我覺得她找錯了門。
fall into the wrong hands落入敵手;陷入敵人的控制中There are fears that the weapons might fall into the wrong hands.
有人擔心武器可能會落入危險人物手中。
back the wrong horse 下錯了賭注;看錯人;作了錯誤的決策In all his years as a book publisher, he rarely backed the wrong horse.
做了多年的出版商,他很少有看走眼的時候。
get on the right/wrong side of sb (讨某人)喜歡/令(某人)厭惡As a teenager, Clare was always getting on the wrong side of her mother.
克萊爾十幾歲的時候總是惹母親生氣。
on the right/wrong side of 40, 50, etc. 看起來比某一年齡小/大She looks to me as if she's on the wrong side of 50.
在我看來,她看上去不隻50歲。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!