一、對潇潇暮雨灑江天,一番洗清秋。
出自宋·柳永《八聲甘州》。潇潇,指雨聲。此寫黃昏時分秋雨潇潇,江天為之一洗,空氣清新涼爽的秋日之景。
二、一日不思量,也攢眉千度。
出自宋·柳永《晝夜樂》。思量,想。攢眉,緊皺雙眉。千度,千次。此以誇張修辭手法,用“一日”與“千度”相對應,以“不”對“也”,突出強調了其相思之情的深切。
三、執手相看淚眼,竟無語凝噎。
出自宋·柳永《雨霖鈴》。此寫有情人分别時情深難傾、千言萬語無從說起的心理與情态。“淚眼”、“凝噎”二詞通過意象将二人情切切、意難分的離愁别恨作了淋漓盡緻的表現。
四、和衣擁被不成眠,一枕萬回千轉。
出自宋·柳永《禦街行》。和衣,穿着衣服。此寫和衣而眠、夜不能寐的痛苦之情。“萬回千轉”是誇張,意在強調其輾轉反側、難以成眠的情狀。
五、寒蟬凄切,對長亭晚,驟雨初歇。
出自宋·柳永《雨霖鈴》。凄切,凄涼急切。驟雨,急雨。此寫黃昏雨後在秋蟬凄切聲中在長亭與情人相别的場景,雖然不及悲字,但一切的悲苦盡在此場景之中矣。
六、忍把浮名,換了淺斟低唱。
出自宋·柳永《鶴沖天》。甯可将仕途前程的浮名抛卻一邊,也要填詞作曲,與青樓歌女淺斟低唱,快樂度日。這是柳永自道心志之語,表現了其放縱不羁、特立獨行的性格特點,體現了其曠達潇灑的人生态度。
七、惟有枕前相思淚,背燈彈了依前滿。
出自宋·柳永《滿江紅》。此寫女子思念情人夜不能寐、淚不能止的痛苦之情。
八、衣帶漸寬終不悔,為伊銷得人憔悴。
出自宋·柳永《鳳栖梧》。衣帶漸寬,指因相思而人日益消瘦。伊,指情人。此寫女子對所愛之人深切思念的癡情,表達了一種為愛而無怨無悔的堅定信念。後世男女向對方表白心迹,常引此二句。
九、漸霜風凄緊,關河冷落,殘照當樓。
出自宋·柳永《八聲甘州》。霜風,指寒冷的秋風。漸,漸漸。關河,關塞河流。殘照,夕陽的餘晖。當,對着。此寫秋風漸緊、關塞蕭條、河水生寒、夕陽當樓的秋日晚景,讀之頗讓人生出一種哀傷凄涼之感。
十、何須論得喪,才子詞人,自是白衣卿相。
出自宋·柳永《鶴沖天》。得喪,得失。白衣,指沒有官職的百姓。這是詞人柳永自道心曲之語,鮮明地表現了一個特立獨行的文人曠達而自信的人生觀。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!