波爾多豆腐湯?“告訴我你吃的是什麼,我就能告訴你,你是什麼樣的人”據說這是一句法國諺語這簡直是一條流傳千年颠撲不破的真理我們可以從一個人的日常飲食中讀解出很多信息,據此判斷他的脾性、宗教信仰、财産狀況等作家在塑造一個虛構人物時,要把人物描畫得豐滿有型,也可以從日常飲食入手,現在小編就來說說關于波爾多豆腐湯?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!
“告訴我你吃的是什麼,我就能告訴你,你是什麼樣的人。”據說這是一句法國諺語。這簡直是一條流傳千年颠撲不破的真理。我們可以從一個人的日常飲食中讀解出很多信息,據此判斷他的脾性、宗教信仰、财産狀況等。作家在塑造一個虛構人物時,要把人物描畫得豐滿有型,也可以從日常飲食入手。
不朽名著《堂吉诃德》的第一章“著名鄉紳堂吉诃德的脾性及其生活方式”(在此引用的是孫家孟先生的譯本)開篇就提到主人公的飲食:“其鍋裡煮的是牛肉,而不是羊肉。他幾乎每晚都吃涼拌雜碎,星期六才吃些臘肉煎雞蛋。星期五隻吃刀豆,星期日再加一盤鴿肉。這樣,光吃飯就占去了他收入的四分之三。”譯者很用心地作注說:在那時的西班牙,羊肉比牛肉貴,可見這位紳士比較窮;為了紀念對摩爾人的勝利,當時的西班牙人是周六不吃葷的,但可以吃動物雜碎,在拉曼恰地區則是吃臘肉煎雞蛋;周五是天主教的齋戒日,所以不吃葷。據此,我們可以得出關于主人公的兩點結論:第一,他比較窮,吃得不算很好,恩格爾系數較高,是一個沒落的鄉紳——人窮而志不短,一心要張揚騎士精神,恢複先祖榮光,這一矛盾是堂吉诃德的可笑之處,也是他的偉大之處;第二,他是個守規矩的基督徒——讓一些西班牙人引以為豪的,同時也是讓另一些西班牙人感到羞恥的,就是在堂吉诃德的時代,西班牙是天主教的最堅定捍衛者,一方面不惜花費舉國之力讨伐分裂基督教世界的新教教徒,另一方面不遺餘力地在它所征服的所有地區傳播天主教信仰,堂吉诃德這一信仰堅定、四處出擊又往往鼻青臉腫大敗而歸的人物形象,從某種程度上說是西班牙的化身。
當然,我們也可以據此作出完全相反的推斷:塞萬提斯在小說中處處凸顯堂吉诃德的虔誠基督徒身份,恰恰是為了逃避在當時的西班牙極為嚴厲的宗教審查,掩蓋自己的改宗基督徒身份。現當代的塞萬提斯研究中已有多位學者做過努力,試圖揭示塞萬提斯的不願公之于衆的真實身份。
如果我們将曆史政治的問題擱置一邊,從小說美學的角度來看堂吉诃德的食譜,又能看出點什麼來呢?都說《堂吉诃德》是歐洲第一本現代意義上的小說,何以見得?将這位窮鄉紳的食譜寫下來,這本身就是一個偉大創舉。塞萬提斯寫《堂吉诃德》,是為了否定騎士小說。他不僅用一個人讀騎士小說讀得走火入魔的故事來譏諷騎士小說,更是在創作手法上反騎士小說——《堂吉诃德》是對騎士小說的戲仿,是一本“反騎士小說”:作為一種中世紀文學體裁,騎士小說寫的都是荒誕不經的、在現實生活中不可能發生的故事,而《堂吉诃德》則是一個在現實中完全可能發生的故事;騎士小說是理想主義的,作者不會在主人公的日常行為上多着墨,因為在作者看來,與勇屠惡龍、解救公主的壯舉相比,主人公吃什麼、穿什麼衣服之類的瑣事,不足以寫入書中,而《堂吉诃德》一開篇就事無巨細地描畫主人公日常生活的細節,以此開創了現實主義的傳統,而這也是現代小說的起點。
現代小說講的不是神怪傳奇,是人、人生的故事。現代小說不是超越現實的詩,如同緊貼現實的散文。在歐洲現實主義小說發展到巅峰的19世紀,我們可以在巴爾紮克、狄更斯、福樓拜等巨匠的小說中讀到描摹得極為忠實細緻的歐洲社會生活全景。喜歡吃法國菜的朋友不妨讀一讀《包法利夫人》,那裡面的美食可要比堂吉诃德的日常食譜精緻多了,而包法利夫人呢,從某種程度上說,也是一個女性版的堂吉诃德。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!