1、因為切爾西的廣東話被翻譯為車路士,而後又被親切的稱為車仔。然後傳到其它切爾西球迷的耳中,慢慢就把切爾西叫做車路士了,所以切爾西也叫車路士球隊。
2、切爾西英文隊名為Chelsea Football Club,簡稱為“FLC”,譯音過來也就成了“車路士”,所以切爾西球隊也叫車路士球隊。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!