tft每日頭條

 > 知識

 > 天淨沙•七月

天淨沙•七月

知識 更新时间:2024-12-16 15:30:44

  作品原文:星依雲渚濺濺, 露零玉液涓涓, 寶砌哀蘭剪剪。 碧天如練, 光搖北鬥闌幹。

  注釋:雲渚:銀河。 濺濺:指急速奔流的流水聲。 零:落下。 寶砌:同玉砌,指玉石砌成的台階。 剪剪:整齊的樣子。 闌幹:縱橫交錯的樣子。

  譯文:空中的流星沿着銀河閃動,有如浪花飛濺,露珠零落就像玉液涓涓。 夜天裡蘭草雖已衰謝但還齊整如剪。碧藍天空如綢練,波光搖動北鬥星正橫斜西天。

  本段寫作背景:這首小令作于初秋月夜,景色怡人之時,從而襯托作者閑遷淡泊的情懷。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关知識资讯推荐

热门知識资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved