使人稱謝:派人緻意說。“謝”字是告知的意思。這個詞出自選自《史記·绛候周勃世家》。
原文選段如下:
壁門士吏謂從屬車騎曰:“将軍約,軍中不得驅馳。”于是天子乃按辔徐行。至營,将軍亞夫持兵揖曰介胄之士不拜請以軍禮見。天子為動,改容式車,使人稱謝:“皇帝敬勞将軍。”成禮而去。既出軍門,群臣皆驚。文帝曰:“嗟乎,此真将軍矣!曩者霸上、棘門軍,若兒戲耳,其将固可襲而虜也。至于亞夫,可得而犯邪!”
選段對應譯文如下:
守衛營門的官兵對跟從皇上的武官說:“将軍規定,軍營中不準驅車奔馳。”于是皇上的車隊也隻好拉住缰繩,慢慢前行。到了大營前,将軍周亞夫手持兵器,雙手抱拳行禮說:“我是盔甲在身的将士,不便跪拜,請允許我按照軍禮參見。”皇上因此而感動,臉上的神情也改變了,俯身扶着橫木上,派人緻意說:“皇帝敬重地慰勞将軍。”勞軍禮儀完畢後辭去。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!