文/英語老師劉江華
英語中由于有大量的俚語讓我們很容易理解錯,比如說yellow dog就不是黃色的狗而是卑鄙的小人,yellow在這裡是膽小的意思,dog指的是卑鄙的人,所以yellow dog就引申為卑鄙的小人。所以在學習口語的時候要多看下他的引申義。
今天我們學習一個很容易讓我們理解錯的短語Is he a john?有位英語過了專八外貿經理去國外參加會展,跟美國客戶交流,說着說着提到 Is he a john?這個短語把他理解為他就是叫約翰嗎?外國客戶很無語!後來才知道是問他是帶來厄運的人嗎?
重點分析下john,我們大部分把他當做姓名約翰,其實他是個很潮流的俚語單詞,在俚語可以表示厄運,廁所的意思。
非正式口語表達 跟toilet和bathroom的意思一樣。短語go to the john千萬不要翻譯去約翰,而是表示去上廁所。the john表示廁所的意思。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!