tft每日頭條

 > 生活

 > 千字文原文及釋文

千字文原文及釋文

生活 更新时间:2024-12-16 01:32:18

千字文原文及釋文?德建名立,形端表正空谷傳聲,虛堂習聽 ,下面我們就來聊聊關于千字文原文及釋文?接下來我們就一起去了解一下吧!

千字文原文及釋文(千字文原文及釋文内容)1

千字文原文及釋文

德建名立,形端表正。空谷傳聲,虛堂習聽。

【注釋】習:長期反複地做,逐漸養成的不自覺的活動。

【譯文】養成了好的道德,就會有好的名聲;就如同形體端莊了,儀表就正直了一樣。空曠的山谷中呼喊聲傳得很遠,寬敞的廳堂裡說話聲非常清晰。

禍因惡積,福緣善慶。尺璧非寶,寸陰是競。

【譯文】災禍是作惡多端的結果,福祿是樂善好施的回報。一尺長的美玉不能算是真正的寶貝,而即使是片刻時光也值得珍惜。

資父事君,曰嚴與敬。孝當竭力,忠則盡命。

【注釋】事:侍奉。

【譯文】奉養父親,侍奉君主,要嚴肅而恭敬。孝順父母應當竭盡全力,忠于君主要不惜獻出生命。

川流不息,淵澄取映。容止若思,言辭安定。

【譯文】還能延及子孫,像大河川流不息;影響世人,像碧潭清澄照人。儀容舉止要沉靜安詳,言語措辭要穩重,顯得從容沉靜。

笃初誠美,慎終宜令。榮業所基,籍甚無竟。

【注釋】笃(dǔ):忠實,誠信。籍甚:盛大。

【譯文】無論修身、求學,重視開頭固然不錯,認真去做,有好的結果更為重要。這是一生榮譽的事業的基礎,有此根基,發展就沒有止境。

學優登仕,攝職從政。存以甘棠,去而益詠。

【注釋】學優:《論語》有“學而優則仕”之語。攝(shè):代理。甘棠:木名。即棠梨。《史記·燕召公世家》:“周武王之滅纣,封召公于北燕……召公巡行鄉邑,有棠樹,決獄政事其 下,自侯伯至庶人各得其所,無失職者。召公卒,而民人思召公之政,懷棠樹不敢伐,哥詠之,作《甘棠》之詩。”後遂以“甘棠”稱頌循吏的美政和遺愛。

樂殊貴賤,禮别尊卑。上和下睦,夫唱婦随。

【譯文】音樂要根據人們身份的貴賤而有所不同,禮節要根據人們地位的低而有所區别。上下要和睦相處,夫婦要一唱一随,協調和諧。

外受傅訓,入奉母儀。諸姑伯叔,猶子比兒。

【譯文】在外接受師傅的訓誨,在家遵從父母的教導。對待姑姑、伯伯、叔叔等長輩,要像是他們的親生子女一樣。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved