tft每日頭條

 > 生活

 > 元德秀傳譯文

元德秀傳譯文

生活 更新时间:2024-12-22 17:10:42

《說文:艸部》: “芝,神艸也。從艸,從之。”

譯文:“芝,芝,神草。從艸,之聲。”

《說文》艸部,形聲字,今為艹部。

元德秀傳譯文(說文解字芝背着母親趕考的元德秀)1

“芝”是形聲字,本義指一種真菌,生于枯木根際,菌柄長,菌蓋腎形,多為赤色或紫色。古人認為是瑞草,服食可以成仙,所以又稱靈芝。

《山海經》稱,炎帝的女兒瑤姬未到嫁時離世,其心不甘則精魂化為芝草,說的就是靈芝。相傳秦始皇派徐福率500童男童女東渡日本,尋找的長生不老藥,也正是靈芝仙草。傳說活了幾百歲的彭祖也是因為吃了靈芝才有如此高壽。

“芝”字由“艹”字和“之”字組成,後引申為形如靈芝菌蓋的東西,多指車蓋,如“芝蓋”,意思就是車蓋或傘蓋。“芝”還有香草的意思,如“芝桂”,因為芝、桂皆為芳香的植物,也可以用來比喻志行高潔的人。

“芝宇”用來對他人容顔的美稱。出自《新唐書·元德秀傳》

元德秀傳譯文(說文解字芝背着母親趕考的元德秀)2

元德秀,字紫芝,唐朝河南人。約生于唐武後萬歲通天元年,約卒于玄宗天寶十三年,年約五十九歲。宰相房琯每次看見元德秀,都歎息道:“見紫芝眉宇,使人名利之心都盡”。

元德秀年輕時就死了父親,對母親十分孝順。被推薦參加進士考試,不忍心離開母親左右,就背着母親進了京城。考中進士後,母親去世,他在母親的墳墓旁邊建一間茅棚守護,吃飯不放鹽,坐卧不墊席子。服喪期滿,元德秀沒有來得及在母親健在時娶妻,就不肯結婚。有人認為他不可以斷絕了後代,他回答說:“我哥哥有兒子,我的先祖可以得到祭祀,我為什麼還要娶妻呢?”當年,他哥哥的兒子在襁褓中就成了孤兒,又沒有錢請奶媽,德秀就親自喂養他,等到侄子能吃飯了才停止喂養。侄子長大後,将要為他娶媳婦,家裡十分貧窮,就請求任魯山縣令。有個小偷被關押在牢裡,當地正碰上老虎作惡,小偷請求打虎贖身,元德秀答應了他。有個官吏對他說:“那是小偷的詭計,将來他逃走了,你不是要受到牽累嗎?”元德秀說:“我已經答應了他,不能背棄約定。如果有牽累,我當承擔罪責,不牽連到别人。”第二天,小偷帶着老虎的屍體回來了,全縣的人都為此而感歎。

天寶十三年,元德秀去世,死時,家裡隻有枕頭、鞋子、竹盆和舀水的瓢一類東西。族弟元結哭喪時極度悲哀,有人說:“你哭得過于悲哀,符合禮節嗎?”元結說:“你隻知道禮節過分,卻不知是情感真摯。人們感情上所沉溺、喜愛的事物,他從來沒有。他活着的六十年中不曾謀求富足、苟且言辭、貪戀女色,未曾有十畝大的土地,十多尺長的房子和十來歲的僮仆,也未曾用完整的布做衣服穿,用多種調料做飯吃。我哀悼他,是用來告誡那些荒淫貪佞之徒和纨绔子弟。”

元德秀不僅是一個傑出的政治家,也是文壇巨匠。《舊唐書·文苑傳》中将元德秀單獨列傳,全篇共424字。與崔颢、王昌齡、孟浩然、王維、李白、杜甫、李商隐等文壇大家一起,并列為文苑明星。《舊唐書》惜墨如金,大詩人李白傳全篇也不過319字,杜甫傳也不過478字。《新唐書》也稱“德秀善文辭”。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved