tft每日頭條

 > 生活

 > 日語網絡流行語是什麼意思

日語網絡流行語是什麼意思

生活 更新时间:2025-01-24 04:42:19

曾經的日本年輕人,在看到有趣的視頻或者文章時,都會在評論區留下「草」「草生える」等字眼,在國内也有很多年輕人喜歡在彈幕裡發“草(中日雙語)”這樣的字眼。

這是因為在日語中,「笑」的發音為「warai」,在某個時期裡,日本的年輕人在網絡上經常用w代表笑。而w看上去很像一團草,故也用“草”表示笑聲。

日語網絡流行語是什麼意思(笑)1

但是,随着時代的發展,當我們看到好笑的事情還在用“草”作為彈幕主力軍時,日本的00後覺得這個詞過時了,他們現在用的是“草こえて森こえてアマゾンこえてマダガスカル

日語網絡流行語是什麼意思(笑)2

中文翻譯為“穿過草坪穿過森林穿過亞馬遜穿過馬達加斯加” 意思是太好笑了,單獨一個“草”已經無法滿足對于這件事好笑程度的表達了。比草、比森林、比亞馬遜、比馬達加斯加還要好笑。

相比起以前喜歡省略的流行語,現在的年輕人反而喜歡把句子拉長。

日語網絡流行語是什麼意思(笑)3

這裡再給大家介紹兩個具有代表性的日本00後用語。

了解道中膝栗毛

日語網絡流行語是什麼意思(笑)4

在收到郵件後,正經的日本人會回複「了解(りょうかい)」;曾經的日本年輕人會回複「りょ」或者「り」;而現在的日本00後喜歡回複「了解道中膝栗毛」

日語網絡流行語是什麼意思(笑)5

這是模仿了日本小說家十返舍一九的滑稽小說『東海道中膝栗毛』的風格。起初是日本漫畫家壽司可樂餅經常在推特上這樣使用,漸漸在年輕人中流行起來。

ぴえんヶ丘どすこい之助

日語網絡流行語是什麼意思(笑)6

「ぴえん」是拟聲詞,形容哭泣時發出的可愛的聲音。意思類似于中文的“嘤嘤嘤”“嗚嗚嗚”“哭哭”等。也可以在開心的時候使用,形容喜極而泣的樣子。

日語網絡流行語是什麼意思(笑)7

而日本人氣TikTokerけんちょす創造出“ぴえんヶ丘どすこい之助”這樣的表達,認為這是「ぴえん」最高級的表達方式。日本的年輕人在國際版抖音上觀看視頻後,很快就學會了這樣的表達。

另外還有很多表達方式,在日本00後中也很流行。比如:

「ありがとう」→「かたじけパーリナイ」

「おはよう」→「おはようでやんす」

「嬉しい」→「うれしすぎスギ薬局」

「尊い」→「尊み秀吉」

「良い」→「よきまるざえもん」

對于這樣的現象,日本網民也發表了自己的看法。其中最贊的内容是「まぁ、流行っていようが流行っていまいが、将來業務メールで使わなければそれでいい。(流行也好不流行也好,将來工作的時候,不要在郵件中使用這樣的表達就好了)」

對此,大家怎麼看呢?歡迎留言或評論!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved