靜女詳細翻譯?《靜女》原文、翻譯、通假、一詞多義、重要虛詞、詞類活用、特殊句式等,下面我們就來說一說關于靜女詳細翻譯?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!
《靜女》原文、翻譯、通假、一詞多義、重要虛詞、詞類活用、特殊句式等
靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟蹰。
靜女其娈,贻我彤管。彤管有炜,說怿女美。
自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之贻。
1.譯文
娴靜姑娘真漂亮,等我在城牆角落裡。約我又躲藏起來不見我,讓我搔頭徘徊心緊張。
娴靜姑娘真嬌豔,送我彤管閃紅光,喜愛姑娘容顔真漂亮。
自郊野歸來贈茅草,實在美好又奇異。不是茅草長得美,那是美人贈送的。
2.通假字:愛——薆 見——現 說——悅 女——汝 歸——饋 匪——非
3.重要虛詞:洵美且異(表并列,譯為又或不譯) 匪女之為美(主謂間,取獨)
4.特殊句式:(1)俟我于城隅,(介詞短語作狀語後置,應為“于城隅俟我”)
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!