tft每日頭條

 > 生活

 > 範式守信文言文翻譯

範式守信文言文翻譯

生活 更新时间:2024-08-01 17:15:35

範式守信文言文翻譯?譯文:範式字巨卿,年輕時在太學求學,和汝南人張劭是好朋友張劭字元伯兩個人一起請假回到家鄉範式對張劭說:“兩年以後應當返回,我将拜訪你的父母大人”于是一起約定了見面的日期後來約定的日期就要到了,張劭把這件事全部向母親說了,請母親準備酒食來等候範式母親說:“兩年前分别,約定在千裡之外見面,你何必這麼認真地相信呢?”張劭說:“範式是一個講信用的人,一定不會違背約定”母親說:“如果這樣,我應當為你釀酒”到了約定的那一天,範式果然來到,二人一起登上大廳拜見飲酒,盡情歡飲,然後分别,下面我們就來聊聊關于範式守信文言文翻譯?接下來我們就一起去了解一下吧!

範式守信文言文翻譯(範式守信原文及翻譯)1

範式守信文言文翻譯

譯文:

範式字巨卿,年輕時在太學求學,和汝南人張劭是好朋友。張劭字元伯。兩個人一起請假回到家鄉。範式對張劭說:“兩年以後應當返回,我将拜訪你的父母大人。”于是一起約定了見面的日期。後來約定的日期就要到了,張劭把這件事全部向母親說了,請母親準備酒食來等候範式。母親說:“兩年前分别,約定在千裡之外見面,你何必這麼認真地相信呢?”張劭說:“範式是一個講信用的人,一定不會違背約定。”母親說:“如果這樣,我應當為你釀酒。”到了約定的那一天,範式果然來到,二人一起登上大廳拜見飲酒,盡情歡飲,然後分别。

原文:

範式字巨卿,少遊于太學,與汝南張劭為友。劭字元伯。二人并告(請假)歸鄉裡。式謂元伯曰:“後二年當還,将過尊親。”乃共克期日。後期方至,元伯俱以白母,請設馔(酒食)以候之。母曰:“二年之别,千裡結言,爾何信之誠也?”對曰:“巨卿信士,必不違約。”母曰:“若然,當為爾釀酒。”至其日,巨卿果至,升堂(登上大廳)拜飲,盡歡而别。?

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved