大家都知道,華為作為手機領域的領頭羊之一,做出的成績我們都有目共睹,手機也深受我們大家喜愛。但是有一個問題不知道大家發現沒,華為的英文名直接就是“HUAWEI”,是華為的拼音名字,并沒有取個高大上的英文名。像我們知道的騰訊Tencent、聯想Lenovo、美的Midea等英文名,既和中文意思相似,而且好讀又好記,華為為什麼不像這些公司一樣取個别出心裁、洋氣的英文名呢?小編認為有以下三點原因:
首先,我們先說“HUAWEI”這個名字的由來。華為公司在1987年成立的時候取名字也是随心所欲的,這一點任正非曾說過,在注冊想名字的時候看到牆上的“中華有為”的标語,就取名為“華為”,很随意是吧。這跟任正非有很大關聯,他是一個将實用主義運用到極緻的人物,他的重點都在技術研發上,并不會花心思在取名字上。
其次,華為在成立初期就把市場定位在普通百姓身上,如果去高大上的英文名字百姓可不買場,直接用拼音形式不僅一目了然,然而會有一種親民、親切的感覺。後來雖然華為第一款智能手機上市,人們逐漸了解并記住了HUAWEI的标志,而且華為開始走向世界。對于外國朋友來說,華為的發音還挺拗口,外國朋友一般都發不準音,讀成“who are we”,但是随着華為現在越做越強,也被國外人所認可,基本大家都能發出标準的讀音。這也正說明了一個問題,如果你強别人隻會糾正自己錯的發音,如果你弱,那你隻能依附于别人的發音習慣。
最後,還有最重要的一點,華為現在已經是世界500強,并且還是前100位,品牌價值影響力非常大,如果輕易的将名字換掉,先不說對華為而言損失很大,大衆也要重新記住一個新的英文名。現在的華為已經是手機品牌的标志,随便把名字換了風險無法估計,所以便将“HUAWEI”一直沿用至今了。當然,從中我們也能看出任正非是一個非常有自信的人,華為不依靠名字,隻憑自己的堅持、努力一直走到今天,英文名也一直伴随我們這麼多年,根本就沒有再改的必要了。
當然,以上隻是小編的個人看法,并沒有針對的意思,而且網上關于華為英文名字的讨論官方也沒有給出回應,大家隻當是茶餘飯後娛樂一下.如果有不同的觀點,歡迎在評論區留言讨論哦。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!