tft每日頭條

 > 圖文

 > 租房子在哪個網站上

租房子在哪個網站上

圖文 更新时间:2024-12-26 13:38:36
本文福利英語幹貨資源包模闆預覽,文末最後可領取資料!

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)1

說到「租房子」

第一直覺都是「rent a house」吧?

可要是這麼跟老外說

别人估計會以為你是個典型的中式土豪……

一租租一棟啊?

還缺朋友咩?

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)2

租房子 ≠ rent a house

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)2

在國外許多地方

當地人住房都是住一整棟

帶車庫帶地下室

一般 House 是用來叫這種房子的

但在國内,這算獨立别墅了

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)4

所以如果你說 rent a house

老外可能誤認你是個有錢人...

租了個别墅

而我們平時說的租房子

隻是租房間或套房

應該是

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)2

Rent a room

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)2

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)7

-I rented a new room

in this housing estate.

-我在這個小區租了個新房子。

estate 房地産;

housing estate 住宅區;

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)8

租别墅

租一整棟房子

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)9

Rent a house

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)9

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)11

They rent a house in Ohio.

他們在俄亥俄州租了一棟房子。

租公寓

租單間公寓

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)9

Rent an apartment

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)9

apartment 是指公寓

就是公寓中的單間

單元房的意思

最常見的比如

大學附近的學生公寓

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)11

We rent an nice apartment.

我們租了一間不錯的公寓單間。

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)15

很多人迫于經濟壓力

會選擇合租一套房子:

合租一個公寓

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)2

Share a flat

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)2

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)7

We decided to share a flat.

我們決定合租一個公寓

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)9

買房子 ≠ buy a house

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)9

和租房子同理

在國内大部分人買的是小區房

說成 buy a house(買個别墅)

就誇張了哦

1. 公寓英式表達:flat

2. 公寓美式表達:apartment

中國買房子應該是:

buy a flat / buy an apartment

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)11

-He just paid the down payment

of his new flat.

-他剛剛付了新房子的首付。

其實,不管什麼房子

隻要是自己住的地方

都可以統稱:

My place:我的住處

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)7

-You can stay at my place

when you visit Beijing.

-你來北京玩可以住我這裡。

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)23

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)2

搬家 ≠ Move house

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)2

"搬家"這個動作

直接是 "move"

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)7

-I need to move.

-我得搬家(挪挪地方了)。

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)27

那什麼時候會用上“House”呢?

強調從house裡面出來

或者進去的時候:

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)7

“搬進新住所”

-I moved into the new house

last week.

-我上周搬進了新房子。

“搬出舊住所”

-I moved out of my old house.

-我從以前的房子裡搬出來了。

租房子在哪個網站上(租房子難道不是)29

-END-

今天的文章就到這裡,以後還會出更多期有意思的文章,喜歡的朋友們可以關注我哦。

如何領取英語資源幹貨?
  1. 點贊 轉發 評論
  2. 點擊關注,關注本頭條号
  3. 進入頭條号主頁,右上角私信小編回複:【英語幹貨】
,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved