到了黑雞小館的人,通常想點“生啫芥蘭”時,會指着菜單說,給我點這個“生什麼芥蘭”,有的人可能會回去百度一下,有的人下次點還是會“生什麼芥蘭”,黑小二和您一起查查健康美味的“生啫芥蘭”怎麼讀?
首先,必須先查一查新華字典吧。
“啫 zé 方言,語氣詞,表示肯定、勸告(較婉轉,姑娘們多用):唔系啫(不是的)。唔好動啫(不要去碰它啊)!
啫 shì 古同“嗜”。”
啫喱水,這個詞大家應該很熟悉,生活中經常用到的,固定發型用的,很多人更喜歡讀zhě lí,其實這是錯誤的讀法,但是由于它的錯誤讀法廣為流傳,并且已經被大衆所接受,所以也就一直被這樣叫着。(注:啫喱正确讀音為zé lí)
言歸正傳,“生啫芥蘭”怎麼讀?很多人查了新華字典後會比較肯定的讀:生“shì”芥蘭。因為這是一道菜,跟吃相關,同“嗜”,所以應該讀“shì”。
寫到這裡,這篇文章似乎應該畫上句号了,但是專業嚴謹的黑小二告訴您,精彩繼續。
"啫" 普通話發音zé,shi,一般在廣東白話口語中常用的語氣助詞,發音類似"zai"。
"生啫"是由西餐鐵闆焗改良而來的,經過數十年的發展,現在已經成了粵菜的一種經典烹調方式。因烹制時選用的器皿不同,還可細分為鐵闆啫和砂鍋啫。黑雞小館的生啫芥蘭采用的就是砂鍋啫。
"生啫"是利用瓦煲或鐵闆傳熱,把放在裡面的食物焗熟,中途不加湯汁,完全靠原料本身所揮發出的蒸汽來焗熟材料。它最大的特點是醬味十足,香氣撲鼻。上桌後揭開煲蓋,"啫啫"作響,香味随之四散開來,于是有人戲稱其為會唱歌的菜。
當黑雞小館的“生啫芥蘭”上菜後,“啫啫”的聲音不絕于耳,香味令人垂涎三尺。
由于“生啫芥蘭”屬于客家菜,而一般讀“啫”時,客家發音"jue",粵語發音"zai",因此黑小二喜歡讀“生jue芥蘭”。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!