tft每日頭條

 > 生活

 > 為什麼香港官方也說粵語

為什麼香港官方也說粵語

生活 更新时间:2024-10-11 16:25:39

文 | 查小欣

[香港娛樂專欄第一人,一支筆寫盡香港娛樂圈的風雲跌宕]

不久前,香港一位要員發出一封公開信,因極具新聞價值,各報都有刊登,并即時被揭有錯字,信中将“竭盡所能”寫成“歇”盡所能,外界批評該位要員太粗疏,有更多聲音是責備其下屬把關不力,辦事太“拿西”,連校對也懶得做,連累上司。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)1

通常香港主要官員都會有中、英文秘書負責文書工作,另有公關團隊負責對外事務,例如提升部門形象、召開記者會、向外發布消息、出聲明等等,亦是說公開信起碼要經過一個下屬之手才會發布出去。其中竟有錯字,一封嚴肅的公開信就因為“拿西”成為話柄。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)2

廣東話“拿西”的“拿”念“la”,正字是“揦西”或“俹簁”,即辦事馬虎,終日錯漏百出的意思。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)3

拿西的員工很容易會被老闆“炒鱿魚”(辭退),工作态度“求其”反而有機會留職,因為“求其”是指做人做事之态度雖不夠認真完美,但結果或許尚可交差,而“求其”的升級版就是“揦西”,“求其”至極,就謂之“揦西”,其結果必令人難以接受。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)4

在本專欄曾講述過“求其”和“是但”,二者跟“随便”意思差不多,都是形容做事随便,但三個形容詞的意思卻有分别,不能相互代替。

跟人說“随便啦!”即随你喜歡、任意、沒拘束的意思。指某人做事随便,意指他會忽略小節。至于“是但”則用于需要從兩個或多個選項之中選擇,潛台詞是“挑誰、挑什麼都沒所謂”。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)5

簡單點說,“是但”關乎選擇,“求其”關乎态度。可以說某人做事求其,但不可說某人做事是但,但來到這世代,已越來越少人懂得“是但”和“求其” 的分别。

近年“求其”出了個潮語版叫“Hea做”,hea源自英文的hang around,意指“遊蕩”,就是很悠閑或懶洋洋地消磨時間,“Hea”在中文中為“迤”或“迤”。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)6

2009年,香港金融管理局專員任志剛退休時,向來不苟言笑嚴肅的他,說退休生活是要學hea,似是讓為香港的金融事務蹦緊了十多年的神經放松。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)7

2014無線電視台慶劇是由王祖藍主演的《老表,你好hea!》,可見“hea”的說法在香港有多潮興。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)8

/《老表,你好hea!》/

而廣東人将“Hea”讀成“Pea”,“放Pea”隻作形容詞,不是動詞,指某人“放Pea”或“好Pea”即是形容他态度散漫、不認真。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)9

“求其”的更劣版本是“揸流攤”,即偷懶、做事馬虎。這個說法比較江湖味,港産片中的古惑仔會用這話罵人。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)10

用詞由賭徒而來,“攤”即番攤,是一種賭博,現在澳門的賭場仍然可見。“揸攤”,即是番攤的莊家,“揸”指主持,“流”在廣東話中俗指假,“揸流攤”即指莊家弄假。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)11

“拿西”、“随便”、“是但”、“求其”、“Hea” 、“Pea” 、“揸流攤”,很容易用錯,情況跟很多廣東人不會區分“多謝”和“唔該”差不多

用英文表達同是“Thank you”:

  • 但“多謝”是收到禮物或禮待時說的例如收到禮物時向送禮人說“多謝”,向請飯局的主人家說“多謝”。

  • 對提供服務的人則說“唔該”表示謝意,例如服務員奉茶或端菜上桌,客人便說“唔該”而不是“多謝”,因為茶和菜不是服務員“請”的;

  • 又如别人替你拉門、代做一些事情都是講“唔該”,有時表示非常感謝會說“唔該曬”。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)12

要人讓路給自己通過會說“唔該借借”。小孩子十有八九都會混淆“多謝”和“唔該”的用法,父母都要花點時間解釋給他們知道。

在此多謝你們喜歡本專欄,唔該繼續支持。

為什麼香港官方也說粵語(在香港被罵了還不知道)13

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved