漢江臨泛
作者:王維
楚塞三湘接,荊門九派通。
江流天地外,山色有無中。
郡邑浮前浦,波瀾動遠空。
襄陽好風日,留醉與山翁。
譯文:
楚國邊塞連接着三湘之水,荊門山下茫茫九派相彙合。
江水滾滾似奔流天地之外,青山延綿水霧中時時隐現。
波濤洶湧城郭仿佛飄江上,大浪翻滾遠空好似在搖晃。
襄陽的風光真是無限美好,願與山翁留此地長醉不歸。
“江流天地外,山色有無中”,以山光水色作為畫幅的遠景。
漢江滔滔遠去,好像一直湧流到天地之外去了,兩岸重重青山,迷迷蒙蒙,時隐時現,若有若無。前句寫出江水的流長邈遠,後句又以蒼茫山色烘托出江勢的浩瀚空闊。
詩人着墨極淡,卻給人以偉麗新奇之感,其效果遠勝于重彩濃抹的油畫和色調濃麗的水彩。而其“勝”,就在于畫面的氣韻生動。難怪王世貞說:“江流天地外,山色有無中,是詩家俊語,卻入畫三昧。”說得很中肯。
首聯寫衆水交流,密不間發,此聯開闊空白,疏可走馬,畫面上疏密相間,錯綜有緻。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!