各種平台或論壇上總能看到這樣的漢字比較優勢:
漢字有強大的以字組詞能力,比如:牛肉:beef 牛排:steak
英文已經看不出beef和steak有何聯系,但漢字僅僅是換了一個字,就表達了牛肉和牛排的意思。
不過我對這個觀點持保留态度。因為:英語也完全可以以同規則組詞。比如:牛cattle,牛肉可以造為cattlemeat 牛排可以造為cattlepiece
英文完全可以克服這個缺點,也就是說,這種特征不會缺構英文的本質。漢語的這方面的優點并不是獨有的。
然而從現象來說,目前英文确實有結構上的缺憾,有可能未來會被世界語代替。
英語從第一個詞就是語意離分的。
比如:我I 我們we。
I和we從字面上根本看不出聯系。
那麼I和we實際上有無聯系?這種聯系是否是漢語強行YY出來的?
不是。你看世界語:我mi 我們ni。共一個字母i,說明二者有聯系。
以上說明英文天生有缺陷,改是不可能改的,否則大改,要麼就全面換成同樣是表音文字的世界語。
那麼漢字究竟有哪些優點呢?
1,美術價值
漢字的具象性使它擁有美術價值。實用性:店面招牌。一個漢字的招牌其美術價值和美觀多樣性總是超過字母文字。而且漢字可以豎寫,字母則不能。這就很适配豎形招牌了。
2,彈幕。
手機上是沒有英文彈幕的
3,占最小的面積表達最豐富的意蘊
比如店面招牌,比如手機遊戲。
手機遊戲的道具名稱,用中文往往幾個字就表達清楚了,而用英文……
我不知道這些優點能否說明學生學千餘個漢字是值得的,但從目前現象看,中文具有很大的獨特優勢。
這些都是形式上的優勢,具形式主義,正好是中國的傳統藝能。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!