01純音樂版
02 傑克遜演唱版
03 這個群星版本也很棒
歌詞:
1 there is a time
有 (這樣)一個 時候
when we should hear a certain call
when我們 應該 會聽到 一個 懇切的 呼喚
2'cause the world, it seems
因為 這個 世界,它 看上去似乎
it's written in these lines
都站在一條線上
3 'cause there's a chance for takin'
因為 有 一個 冒險的機會
in leading our own lives
來引導 我們的 自己的 生命
4 it seems we need nothing at all
看起來似乎我們根本 不需要什麼
5 i used to feel
曾經我以為
i should give away my heart
可以用心靈來慰籍他們
6 and it shows
事實上
that we are needed in there
他們也的确是需要愛
7 then i read the headlines
然後我讀到頭條
and it said that got in there
說他們将死在那裡
8 and it showed that we are --- in there
我們必須伸出援助之手
9 we are the world
四海皆一家
10we are the children
我們都是神的子民
11 we are the one to make a brighter day
創造美好的未來要靠我們
12 so let's start givin'
所以,讓我們開始奉獻自己
13 there's a chance we're takin'
我們正在做的抉擇
14 we're takin all our lives
是在拯救自己的生命
15 it's true we're make
我們真的可以創造
16 it a brighter day just you and me
更美好的明天 就靠你和我
given your heart
将你的心傳遞給他們
17 and you will see that someone cares
讓他們明了有人關心他們
'cause you know
因為你知道
that they can't feed them all
他們養活不了自己
18 then i read the papers
然後有天在報紙上看到
and it said that you and i
那兒的孩子正在死去
19 and it shows the --- when we work hard
我們必須伸出援助之手
we are the world
四海皆一家
we are the children
我們都是神的子民
20 we are the one to make a brighter day
創造美好的未來要靠我們
so let's start givin'
所以,讓我們開始奉獻自己
there's a chance we're takin'
我們正在做的抉擇
we're takin all our lifes
是在拯救自己的生命
it's true we're make
我們真的可以創造
it a brighter day just you and me
更美好的明天 就靠你和我
now there's a time
有一刻
when we must love at all
必須兼愛衆人
and it seem the life, make love at all
而人生卻仿佛完全沒有愛
but
但
and i love you more and more
如果你堅持我會更加愛你
it seem you and
縱然人生不像那樣
i will make a new day
創造新的一天
we are the world
四海皆一家
(the world!)
一家
we are the children
我們都是神的子民
(are the children!)
我們都是神的子民
we are the ones to
創造美好的未來
make a brighter day
要靠我們
so let's start givin'
所以,讓我們開始奉獻自己
(let's start givin'!)
開始奉獻自己
there's a chance we're takin'
我們正在做的抉擇
we're takin all our lives
是在拯救自己的生命
it's true we're make
我們真的可以創造
it a brighter day just you and me
更美好的明天 就靠你和我
we are the world
四海皆一家
(are the world!)
四海皆一家
we are the children
我們都是神的子民
(are the children!)
我們都是神的子民
we are the one to make a brighter day
創造美好的未來要靠我們
so let's start givin'
所以,讓我們開始奉獻自己
(so let's start givin'!)
開始奉獻自己
there's a chance we're takin'
我們正在做的抉擇
(takin'!)
抉擇
we're takin all our lives
是在拯救自己的生命
it's true we're make
我們真的可以創造
it a brighter day just you and me
更美好的明天就靠你和我
we are the world
四海皆一家
(sharon!)
一家
we are the children
我們都是神的子民
(shalingen!)
子民
we are the one to make a brighter day
創造美好的未來要靠我們
so let's start givin'
所以,讓我們開始奉獻自己
('cause that's what we're bein!)
因為我們就是這樣的人
there's a chance we're takin'
我們正在做的抉擇
we're takin all our lives
是在拯救自己的生命
it's true we're make
我們真的可以創造
it a brighter day just you and me
更美好的明天 就靠你和我
(com'on! yeah!)
來吧 耶
we are the world
四海皆一家
(sharon!)
一家
we are the children
我們都是神的子民
(shalingen!)
子民
we are the one to make a brighter day
創造美好的未來要靠我們
so let's start givin'
所以,讓我們開始奉獻自己
('cause that's what we're bein!)
我們就是這樣的人
there's a chance we're takin'
我們正在做的抉擇
we're takin all our lives
是在拯救自己的生命
it's true we're make
我們真的可以創造
it a brighter day just you and me
更美好的明天 就靠你和我
(oooooooh yeah!)
噢··· 耶
we are the world
四海皆一家
(sharon!)
一家
we are the children
我們都是神的子民
(shalingen!)
子民
we are the one to make a brighter day
創造美好的未來要靠我們
so let's start givin'
所以,讓我們開始奉獻自己
('cause that's what we're bein!)
因為我們就是這樣的人
there's a chance we're takin'
我們正在做的抉擇
we're takin all our lives
是在拯救自己的生命
it's true we're make
我們真的可以創造
it a brighter day just you
更美好的明天 就靠你和我
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!