tft每日頭條

 > 生活

 > 英文的粽子怎麼說

英文的粽子怎麼說

生活 更新时间:2025-05-14 16:25:12

文/英語老師劉江華

每年的五月初五,就有了龍舟競渡、吃粽子、喝雄黃酒的風俗;以此來紀念愛國詩人屈原。下面我們一起來學習下跟“粽子”相關的英語表達:

英文的粽子怎麼說(粽子用英語怎麼說)1

第一:zongzi

粽子是我們中國人發明的傳統美食,用英語可以直接拼音來表示Zongzi,凡是我們中國人原創都可以用拼音來表示。

第二:rice dumpling

因為粽子是米做的直接說rice dumpling,包粽子可以說make rice dumplings。Dumpling不特指餃子,在美國人眼裡,所有的包子、餃子類都這麼叫。就像米線就是rice noodles.

舉個例子:

Let's make rice dumplings咱們一起包粽子吧!

第三:glutinous rice dumpling

粽子是粘性的前面加一個glutinous更為貼切,glutinous 美 ['ɡlutənəs] 粘的;粘性的

第四:traditional Chinese rice-pudding

老外說這個短語比較多,他們認為粽子就像他們吃的布丁一樣,pudding 美 ['pʊdɪŋ]布丁

已經知道粽子用英語的表達,還要知道糯米用英語怎麼說?

sticky rice 糯米

sticky美 ['stɪki]粘的;粘性的

除了知道粽子外還要知道裡面有哪些餡,以下你最喜歡吃哪個?

yolk stuffing 蛋黃 [jəʊk] [ˈstʌfɪŋ]

meat stuffing 肉 [mi:t] [ˈstʌfɪŋ]

ham stuffing 火腿 [hæm] [ˈstʌfɪŋ]

chestnut stuffing 栗子 [ˈtʃesnʌt] [ˈstʌfɪŋ]

lotus seed stuffing 蓮子 [ˈləutəs si:d]

peanut stuffing 花生 [ˈpi:nʌt] [ˈstʌfɪŋ]

lily bulb stuffing 百合 [ˈlili bʌlb] [ˈstʌfɪŋ]

mung bean stuffing 綠豆 [mʌŋ bi:n]

red date stuffing 紅棗 [red deit]

red bean stuffing 赤豆 [red bi:n]

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved