在過去的年代,手機隻是用來通訊的,随着智能手機的崛起,無論是在功能上、還是操作上,都有着驚人的提升。而人工智能在手機上的運用,最明顯的就是語音控制功能,它可以根據你的口令,去完成你想要的意願,隻要在她的能力範圍之内。
每一部手機基本上都有人工智能,比如華為的小E,小米的小愛同學,蘋果的siri。但是最近Siri存在着侮辱性翻譯被曝光,真的是令我們氣得咬牙切齒,不過後來蘋果及時修改了。就讓我們來看看之前蘋果Siri是如何翻譯的。
1、把華為真牛逼翻譯成英語,結尾的翻譯bitch真難聽!
2、把高通真牛逼翻譯成英語,結果同樣的。
3、把蘋果真牛逼翻譯成英語,結尾卻換成了awesome,令人驚歎的意思。
除了對自家蘋果手機的翻譯是可以接受的,其他的都在侮辱性翻譯。但是,對自己手機的翻譯很不錯,在來對蘋果的CEO采用翻譯,卻讓我們大跌眼鏡......對此網友也有評論說,果然是六親不認的siri。
4、喬布斯真牛逼用英語怎麼說,siri失算了?
5、庫克真牛逼用英語怎麼說,真的是六親不認啊。
好在蘋果對這些翻譯及時修改了,不然輿論的力量不是他一家能承受得起的,不過想讓蘋果的Siri承認華為有多好,也不是不能辦到。打開你的siri,用語音或者鍵盤輸入:“中國華為新蜜蜂用英語怎麼說”,它馬上會說中國華為牛逼。
現在你們拿起手中的iPhone呼叫:嘿,siri,它馬上認慫了,不敢再給你亂翻譯誰真牛逼了。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!