tft每日頭條

 > 生活

 > 滿庭芳蘇轼原文及翻譯

滿庭芳蘇轼原文及翻譯

生活 更新时间:2024-12-21 17:41:13

滿庭芳蘇轼原文及翻譯?《滿庭芳·三十三年》作者:蘇轼,朝代:宋,現在小編就來說說關于滿庭芳蘇轼原文及翻譯?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!

滿庭芳蘇轼原文及翻譯(滿庭芳·三十三年解析)1

滿庭芳蘇轼原文及翻譯

《滿庭芳·三十三年》作者:蘇轼,朝代:宋。

原文:

有王長官者,棄官黃州三十三年,黃人謂之王先生。因送陳慥來過餘,因為賦此。

三十三年,今誰存者?算隻君與長江。凜然蒼桧,霜幹苦難雙。聞道司州古縣,雲溪上、竹塢松窗。江南岸,不因送子,甯肯過吾邦?

摐摐,疏雨過,風林舞破,煙蓋雲幢。願持此邀君,一飲空缸。居士先生老矣,真夢裡、相對殘釭。歌聲斷,行人未起,船鼓已逢逢。

譯文:

這三十三年以來,今天還有誰存在?算來隻有王長官的高潔品格能與長江相提并論。其風骨凜然如蒼桧,霜幹承受了多少苦難。聽說司州古縣,雲溪上,有一座用竹子建造的房屋,它的窗子由松木建造。如果王先生不是為了送陳慥去長江南岸,怎麼會來我所居住的黃岡縣?

雨聲铿锵有力。疏雨過後,風林舞被,煙雲霧霭覆蓋着房屋。隻願持杯邀請先生,一口氣把酒喝幹。東坡居士已經老了,真好像是在夢裡與你通宵達旦地開懷暢飲,對着殘破的燈。歌聲中斷了,行人還沒有起床,船鼓已經嘭嘭響起,催促行人出發了。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved