“羨”的繁體寫作 “羨 ”,下部不是“次”,左邊比“次”多了一個點,是“三點水”旁。
這個比“次”多一點的字其實就是“垂涎三尺”的“涎”,是“涎”本來的寫法。楷書寫作“㳄 ”,是個會意字,甲骨文這樣寫:右邊是面朝左跪坐的一個人,張開嘴巴,左邊是口中流出的口水,見到美味很饞,但又吃不上,于是“垂涎三尺”。
“次”與“羨”既無語音上的聯系,也無意義上的聯系。《說文解字》:“次,不前不精也。從欠,二聲。”
它的左邊的兩點,原來是“二”字,其實不是聲符,是表義的。二,在這裡就是次一等的意思。“不前”,意思是不靠前的,“不精”,意思是沒有經過選擇的,所以我們今天說沒有被選中的産品叫“次品”。從“欠”,與“㳄”字裡的“欠”意思不一樣,“欠”在“次”字裡是欠少、欠缺的意思。可見,今天寫作“羨”,下面的“次”是不可解釋的。
“羨”字從羊,但它的意思并不是說想要得到羊肉。作為形符的“羊”在這裡符号化了,指代一切能夠引起人貪欲的事物,這個事物可以是具體的,也可以是抽象的。孟浩然的《望洞庭湖贈張丞相》中寫道:“欲濟無舟楫,端居恥聖明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。”因為前一句說自己想要渡河卻沒有船,所以後一句的“羨魚”并不是指羨慕魚,而是說看着别人釣魚,自己連魚竿都沒有,隻能對着魚眼饞而已。不過無論是渡河的船,還是釣魚的竿,都隻是暗喻他想入仕做官,卻苦于無人引薦。他寫這首詩給當時的丞相張九齡,就是希望張丞相能為他引薦。
現在說起“羨”字,大家馬上想到的應該是“羨慕”“豔羨” ,“羨”和“慕”“豔”是同義詞。跟“羨”的本義比,“羨慕”“豔羨”的意思有了微妙的變化,指看到别人有某種長處或好處,自己也想擁有,“貪而欲得”的意味消失了。比如前面說到的“羨魚”是想要得到魚的意思,而如果說某人羨慕魚,那是指他覺得魚的生活方式很好,自己也想像魚那樣生活。
下期預告: 羊牛豬馬都是群居的動物,為什麼群字選羊來造字呢? 漢字解密,敬請期待。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!