釋義:買下匣子,退還珍珠。比喻沒有眼光,不懂得取舍。
出處:
楚王謂田鸠曰:墨子者,顯學也。其身體則可,其言多而不辯何也?
曰:昔秦伯嫁其女于晉公子,令晉為之飾裝,從衣文之媵七十人,至晉,晉人愛其妾而賤公女,此可謂善嫁妾而未可謂善嫁女也。
楚人有賣其珠于鄭者,為木蘭之櫃,薰以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以翡翠,鄭人買其椟而還其珠,此可謂善賣椟矣,未可謂善鬻珠也。今世之談也,皆道辯說文辭之言,人主覽其文而忘有用。墨子之說,傳先王之道,論聖人之言以宣告人,若辯其辭,則恐人懷其文忘其直,以文害用也。此與楚人鬻珠,秦伯嫁女同類,故其言多不辯。
——《韓非子》外儲說左上
典故:楚國有個人在鄭國賣珍珠,他将珍珠裝在盒子裡面。盒子十分精美,用珍貴的木頭制作,經過名貴的香料熏香,再用珠玉作點綴,用玫瑰圖案當裝飾,鑲嵌翡翠。一個鄭國人買下了盒子,然後将珍珠退還給楚國人。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!