世人皆求知音
然而伯牙子琪難得一遇
生活裡朋友意見不一太常見
看劇喜歡的角色不一樣
支持的球隊不一樣……
太多問題争吵
一不小心就“翻臉了”
“與...翻臉”英文怎麼說?
turn against sb.
↓
“與…翻臉,與…反目成仇”
例:
He turned against his old friend.他與老朋友翻臉了。
What else can I do? I mean, really, it is technology's fault. It's turning us against each other.你還想我怎麼樣?真的,這是科技的錯,它讓我們彼此翻臉。
不過有時候“心态崩了”
真的很容易就翻臉起來
“心态崩了”英文怎麼說?
①
I'm devastated.
devastated [ˈdevəsteɪtɪd] 特别煩躁的
例:
I can't communicate with my son. I'm devastated.
我和我兒子根本無法溝通,我心态崩了。
②
I get frustrated.
frustrated [frʌˈstreɪtɪd] 灰心的,氣餒的
例:
I got frustrated because I had to play games with such a clumsy person.
和這樣笨手笨腳的人一起玩遊戲,我心态崩了。
生氣翻臉隻是一時爽
能講道理還是得講道理
“講道理”英文怎麼說?
和什麼人講道理
英文直接用 reason with sb
擺事實講道理(說服他)
例:
Never try to reason with your wife when you're quarreling. Just kiss her.
和媳婦吵架時,永遠别企圖跟她講道理。親她就對了。
最後複習下之前的分享:
如何勸人放松
勸人放松的英文表達
①
Relax!
Relax是最最常用的
還有英國人特别愛說的“Chill”或“Chill out”
冷靜一下
例:
Just relax, it’s no big deal. I'll help you.
放松點,沒什麼大不了的。我會幫助你的。
You know I just need to chill out.
你知道的,我隻是需要冷靜一下。
②
Take it easy!
另外比較常用的是Take it easy.
或者“Rest easy”等表達。
例:
Take it easy. We've got him. He's not going to hurt anyone else.
不要着急。我們控制住他了。他傷害不到任何人的。
And rest easy, I'll take care of it.
放松休息休息,我來就行了。
③
Count to 10
那如果實在太生氣了
那就讓自己數10個數,數到10
然後深呼吸,看看自己還會不會想要發這通脾氣
英文中我們會說“Count to 10”
例:
Count to 10 and take a deep breath, you’ll be fine.
數到10,深呼吸,你會沒事的。
④
loosen up
loosen['luːs(ə)n]
例:
Loosen up! It‘s not worth getting upset about.
放松點兒!不值得為這件事苦惱。
英語學習有捷徑,有套路,有框架,
說一口流利地道的英語,
點擊下方(↓ 戳)
【1個萬能公式學會地道英語】課程專欄,
讓你輕輕松松說一口地道又純正的英語。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!