仲子齊之世家也的譯文?原文:仲子,齊之世家也兄戴,蓋祿萬鐘以兄之祿為不義之祿而不食也,以兄之室為不義之室而不居也,辟兄離母,處于于陵他日歸,則有饋其兄生鵝者,己頻顣曰:惡用是鶂鶂者為哉?他日,其母殺是鵝也,與之食之,我來為大家科普一下關于仲子齊之世家也的譯文?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!
原文:仲子,齊之世家也。兄戴,蓋祿萬鐘。以兄之祿為不義之祿而不食也,以兄之室為不義之室而不居也,辟兄離母,處于于陵。他日歸,則有饋其兄生鵝者,己頻顣曰:惡用是鶂鶂者為哉?他日,其母殺是鵝也,與之食之。
白話譯文:仲子是齊國的世家。他的哥哥陳戴,在蓋邑享受祿米一萬鐘;仲子認為哥哥的祿米是得來不義,因而不吃,認為哥哥的房屋也是得來不義,因而不住,避兄離母,住在於陵。有一天回家,見有人送給他哥哥一隻活鵝,他緊皺着眉頭說:哪用得着這嘎嘎叫的東西?後來,他母親殺了這隻鵝,給仲子吃。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!