今日推薦一部紀錄片——《The six 六人》
1912年4月10日,英國打造的當時世界上最大的豪華客輪泰坦尼克号(又稱鐵達尼号)開始了自己的處女航,從英國南安普頓駛向美國紐約。然而4月14日晚不幸撞上了冰山,這艘号稱“永不沉沒”的巨輪最終斷裂成兩截後沉入了大西洋。船上2224名船員及乘客中,僅有705人幸存,而其中其實還有6名中國幸存者。
泰坦尼克号事故的幸存者,基本每人的故事都被詳細地進行了記載,但是唯獨6名中國幸存者的遭遇卻無人知曉、一直是個謎,塵封了100多年,直到現在,這個謎團才逐漸揭開…
— 時代背景 —
1、1912年美國正在實行嚴格的排華法案,嚴重歧視華人,認為華工搶奪了本地人的工作,而且侮辱這種現象為“黃禍”,所以,除了商人或者學者外,嚴禁華人勞工進入美國。這導緻6名幸存者即便遇到了世紀海難,卻也無法入境美國、無法就近安置,緻使他們的故事被中斷,雪藏百年之久。
2、當時英國移民局關于華人的記錄多是負面的,存在嚴重歧視,書面中甚至都是“中國佬”的記錄。1914年,第一次世界大戰爆發,英國籍水手都被政府征召加入海軍,所以衆多的商業船隊急需水手補缺,而其中主要都是中國勞工,他們往返于歐美之間,做出了卓越貢獻。但是,1918年第一次世界大戰結束後,英國卻忘恩負義,開始強制遣送約4000名華工離境,導緻幸存者中有的人颠沛流離重新開始。
一戰後英國遣送中國勞工
— 幸存經曆 —
根據泰坦尼克号登船名單,以及救援船卡帕西亞号登船記錄,确認8名中國人作為三等艙乘客搭乘了泰坦尼克号;而且顯示他們以前的職業均是水手,這也是他們生存率很高、得以6人幸存的主要原因。他們的名字都是英文拼寫,分别是:Lee Ling、Len Lam 、Ah Lam、Chang Chip、Lee Bing、Cheong Foo、Ling Hee、Fang Lang。
其中,1人搭乘右舷救生艇得救。4人搭乘C号折疊式救生艇得救。3人随船掉落海中,其中Len Lam和Lee Ling遇難,Fang Lang靠漂浮的殘骸而幸運的被唯一折返的14号救生艇救起。經過約4個小時,救援船卡帕西亞号接上了所有幸存者,到達紐約後對幸存者都做了相關安置,但是,6名中國幸存者卻因美國排華法案而無法入境,他們在船上度過了一夜,并于次日換乘了安妮塔号水果運輸船,去往古巴。
因為安妮塔号運輸船的注冊地是英國布裡斯托,檔案館保存的航運記錄及船員名單中,清晰記錄了6名中國幸存者,而且部分人用了中英文,分别是Ah Lam亞林、Fang Lang、Lee Bing李炳、Chang Chip鐘捷、Cheong Foo(因為不識字所以隻做了符号)、Ling Hee。
安妮塔運輸船船員簽名-李炳
安妮塔運輸船船員簽名-亞林
安妮塔運輸船船員簽名-鐘捷
— 下落追尋 —
1-2、Len Lam和Lee Ling:死于海難,僅打撈到其中一人屍體,安葬在加拿大哈利法克斯錦繡公墓中的泰坦尼克号墓地。
泰坦尼克号海難發生後,加拿大派出船隻打撈出約250具屍體,并對人物進行了描述記錄,并集中安葬。其中233号墓的遇難者描述為:死于1912年4月15日,年齡24-26歲,黑頭發、黑眉毛,膚色黝黑,像日本人。
但是,泰坦尼克号的乘客中隻有1名日本人,而他并沒有遇難,除此之外船上的亞洲人隻剩下8名中國乘客,所以死者一定是2名中國遇難者之一,不是Lee Ling就是Len Lam。而遺憾的是,另一名遇難者的屍體并未被打撈到。
3、Ah Lam亞林:又名Lam Choy林才,1920被英國遣送,在香港下船。
1912年,Ah Lam(亞林)與安妮塔号水果運輸船解約後離開。九個月後,根據航行記錄,一個叫Lam Choy(林才)的人出現在另一艘船上,信息中他的上一份工作就在安妮塔号,而安妮塔上并沒有其他名字中含有“Lam”的海員,所以可以确認,Lam Choy(林才)就是Ah Lam(亞林)。
亞林
1920年,第一次世界大戰結束,他被英國政府遣送,最終在香港下船,後續再無記錄。
4、Chang Chip鐘捷:1914年因胸膜炎在英國倫敦去世。
記錄顯示,Chang Chip鐘捷因得了胸膜炎,離開了安妮塔号,在美國某港口下了船。而後因為第一次世界大戰,往返歐美之間的商船海員短缺,所以他輾轉于兩地之間。
鐘捷死亡記錄
根據可查詢的記錄,鐘捷于1914年在英國倫敦去世,并且埋葬在東倫敦墓地。
5、Ling Hee嚴喜:又名Yum Hee,1920年10月,在印度加爾各答下船後沒有返回。
嚴喜
泰坦尼克号海難記錄中是Ling Hee,但是在英國海事記錄中卻是Yum Hee,不過,英國海員照片中,可以清晰的看到他的左臉有一道很明顯的傷疤,而安妮塔号水果運輸船記錄中,有一段描述就是他“左臉頰有一道很大的傷疤”。而且對比字迹,可以确認這是同一個人,他的名字叫嚴喜。
Yum Hee 嚴喜
Ling Hee 嚴喜
記錄中他服務的最後一艘船是基隆号,隻在印度加爾各答停靠,因英國強行遣送華工,所以1920年10月,嚴喜在印度加爾各答下船後便沒有返回,從此再無消息。
6、Cheong Foo:同期重名太多,無法确定。
根據記錄,同期在英國衆多商船工作的華人海員中,名叫Cheong Foo的有很多,因為重名太多,所以無法确定。
7、Lee Bing李炳:或更名為Coon Lee,原籍廣東台山,後移民加拿大後線索中斷。
1885-1923年加拿大《華人移民法案》曆經修改,每個入境的中國人支付人頭稅後即可入籍,金額從50加币不斷漲到500加币,Lee Bing李炳很可能也是如此進入了加拿大。
李炳
根據加拿大加爾特市商戶名錄檔案記載,Lee Bing李炳曾在緬因街16号經營過一家白玫瑰咖啡館,他有時會和顧客聊起那次海難,以及自己幸存的經曆,這點也得到周邊街坊鄰居的确認。在之後,他前往多倫多當時非常著名的荔園餐廳工作,從此線索中斷。
白玫瑰咖啡館舊照
根據1921年加爾特市人口普查表,Lee Bing當時僅19歲,很明顯不是幸存者。但是,家族成員中還有一名顯示40歲的成員名叫Coon Lee,也就是1881年出生,這與泰坦尼克号上記載的年齡一緻,所以Coon Lee應該就是幸存者Lee Bing李炳。根據Coon Lee墓碑顯示,他祖籍廣東台山,與另一名幸存者Fang Lang一樣。
8、Fang Lang:又名Fong Wing Sun方榮山,中文名又叫方森,定居美國,1986年去世。
Fang Lang落水後,在零度的海水中緊抓一塊漂浮的殘骸,而後被唯一折返的14号救生艇營救。根據同乘該救生艇的一名女士描述記錄,一名中國年輕人從漂浮的門闆上被救起。海難後,在Fang Lang填寫的遺失物清單裡,清楚的記載着領帶、領結、西服等物品,而他們将奔赴的是水手,這些衣物根本用不上,可見Fang Lang或許偏愛西服的原因是為了和同伴一起做生意謀生。
方榮山
根據航行記錄,Fang Lang于1920年8月18日抵達紐約。因為當時美國排華法案限制華工,卻不限制商人及學者,所以,可能為了避免被警察發現,所以,1920年9月15日,他以Fong Wing Sun方榮山的名字填寫了美國公民入籍申請、進入美國紐約。
方榮山 美國入籍申請
此後他定居美國,兩度創業失敗,晚年比較清貧,但據他的兒子介紹,他永遠都是西裝革履,這點與Fang Lang海難遺失清單完全相符。而且他花甲之年娶妻生子,所以也是幸存者中唯一可查證有後代的幸存者,并于1986年在美國逝世。
但是,包括妻子及兩個兒子,關于泰坦尼克号海難的事情,他從始至終從未提起過。經過查證,兩件事情可以印證方榮山就是泰坦尼克号海難幸存者:
①1971年9月13日,方榮山擔保了香港趙家一家人來到美國,而就在當天接風宴中,方榮山對趙家兒子趙巨川親口說過,自己曾搭乘一艘很大的船,但撞到了冰山,他抓住殘骸碎片才得以獲救。
②研究者在中國廣東台山找到了方榮山的侄子,再沒有任何提起的情況下,他的侄子随口熟記起一首方榮山寫給他的詩:“天高海闊浪波波,一條棍子救生我,兄弟一起有幾個,抹幹眼淚類笑呵呵。”這把他的故事完整地得以再現。
方榮山寄給胞妹的照片
— 結束 —
時代無情,萬千華人遠渡重洋辛苦謀生,他們用勤勞與汗水,幹着最髒最累的活兒,卻拿着最微薄的收入。他們為世界的發展做出了巨大的貢獻,卻還遭受着帝國的無情及深深的種族歧視。
泰坦尼克号世紀海難的遭遇,百年來也未曾迎來一句抱歉。曾經他們的故事不被提起,但希望從今往後,我們不再忘記。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!