盧綸塞下曲林暗草驚風原詩注釋翻譯賞析?原文:《塞下曲·林暗草驚風》作者:盧綸,我來為大家科普一下關于盧綸塞下曲林暗草驚風原詩注釋翻譯賞析?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!
原文:《塞下曲·林暗草驚風》
作者:盧綸
林暗草驚風,将軍夜引弓。
平明尋白羽,沒在石棱中。
注釋
塞下曲――古代歌曲名。這類作品多是描寫邊境風光和戰争生活的。
驚風――突然被風吹動。
引弓――拉弓,開弓,這裡包含下一步的射箭。
平明――天剛亮的時候。
白羽――箭杆後部的白色羽毛,這裡指箭。
沒――陷入,這裡是鑽進的意思。
石棱――石頭的邊角。
譯文
昏暗的樹林中,草突然被風吹得搖擺不定,飒飒作響,将軍以為野獸來了,連忙開弓射箭。
天亮去尋找那隻箭,已經深深地陷入石棱中。
賞析
這首邊塞小詩,寫一位将軍獵虎的故事,取材于西漢史學家司馬遷記載當時名将李廣事迹的《李将軍列傳》。原文是:“廣出獵,見草中石,以為虎而射之中,中(zhòng)石沒镞(箭頭),視之,石也。”
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!