tft每日頭條

 > 生活

 > 最新英語神翻譯

最新英語神翻譯

生活 更新时间:2025-02-06 15:37:31

中國到處都可以見到各種“奇葩”中式英文的翻譯,這些都“字對字”的直譯,看完真的太搞笑了...

最新英語神翻譯(中式英語神翻譯)1

比如這個“護法獅”

中文我也沒看懂,然而有人就翻譯成“Lions to protect law”

獅子去保護法律?

完全懵逼狀态,好嗎?

度娘了一下,這就是“護法獅”= stone lion

最新英語神翻譯(中式英語神翻譯)2

還有各種公共場所的标識,

請勿忘随身物品

Don't forget to carry your thing.

(别忘拿你的東西)

蛋老師建議翻譯為:Don't forget your belongings.

足下留情,小草常青

Your careful step keeps tiny grass invariably green.

小草 直譯為“tiny grass” 也是醉了

蛋老師建議翻譯為:Don't step on the grass.

殘疾人廁所

deformed man toilet

蛋老師建議翻譯為:Toilet for the disabled

存取款一體機

cash recycling machine

這個不是就是“ATM”嗎?

為什麼翻譯得那麼複雜?

自動出納機(Automatic Teller Machine)

最新英語神翻譯(中式英語神翻譯)3

有毒有害垃圾

Poisonous & Evil Rubbish

厲害了,這個垃圾都evil了,evil是形容人的....

這個翻譯萌萌哒。呵呵。

蛋老師建議:Toxic & Harmful Garbage

最新英語神翻譯(中式英語神翻譯)4

施工進行中

execution in progress

progress 是“進步”的意思...process還靠譜點兒

蛋老師建議翻譯:under construction

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved