記者 曲鵬
近日,三全本《史記》(全10冊)由中華書局出版。原文以中華書局點校本《史記》修訂本為底本,吸收古今學者的研究成果,對《史記》做注釋、翻譯、評析,各篇篇首有解釋篇題、概括要點的“釋名”,篇末有彙集古今點評的“集評”和延伸探讨的“評論”,相關内容由《史記》研究大家韓兆琦審閱把關,是現代人閱讀《史記》的理想讀本。
《史記》是我國曆史上第一部紀傳體通史,為“二十四史”之首,全書分十二本紀、十表、八書、三十世家、七十列傳,凡一百三十篇,記述了自黃帝以來至漢武帝時期約三千年的曆史,囊括政治、經濟、軍事、科技、學術各個方面的内容,是一部史學名著,也是一部文學名著。一般《史記》全本注譯本,對“十表”僅注譯表序,表的正文多注而不譯,三全本《史記》則對“十表”的序言和正文全部做了注釋翻譯。
三全本《史記》還豐富了體例,對《史記》本紀、表等五體各有概說,各篇篇首有“釋名”,解釋篇題含義,概括内容大要,篇末有“集評”,彙集古人的精彩點評,另有注譯者“評論”,深入探讨相關問題。5篇本紀、16篇世家和具有世家性質的列傳另附“世系表”,幫助讀者理清人物線索。
本書注釋融彙大量精彩古注和最新考古發現等研究成果,内容豐富詳實,如将幹支紀日換算為農曆日期,對古代度量衡也注出現代度量衡的大約數值,方便讀者理解。因《史記》為紀傳體,往往一事散在各篇,書中也有不少反複出現的相似的語句或曆史現象,本書在注釋時注重貫通全書,提示其他篇目中的相關内容,方便讀者全面把握。
《史記》中不少記載,别有深意,注譯者注重發掘其隐含意義。如《魏公子列傳》末記載魏亡之事,作者于注釋中指出,這是為了顯示魏公子身系魏國存亡之意。《史記》為司馬遷的“一家之言”,寄寓了司馬遷的身世之感,本書對此也多有揭示,并對司馬遷的偏頗之見多有辨正。
《史記》存在不少謎題,如亡佚十篇的問題、史表倒書的問題,注譯者在各篇末的“評論”中,詳細闡述其對篇中人物、事件及其他相關問題的看法,幫助讀者深入了解有關情況。曆代學者關于《史記》人物、事件及藝術的評論極多,本書在釋名、注釋、集評、評論等内容中彙集了大量古人的精彩點評。
為本書審閱把關的韓兆琦是當代《史記》研究大家,著有《史記選注集說》《史記題評》《史記箋證》《新譯史記》《點贊·志疑:史記研讀随筆》等著作。本書注譯者系韓兆琦的弟子,跟随韓兆琦研習《史記》多年。本次注譯,全面吸收了韓兆琦的《史記》研究成果,韓兆琦審閱了全稿并親自撰寫前言。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!