春夜洛城聞笛古詩?春夜洛城聞笛【作者】李白 【朝代】唐 譯文對照,接下來我們就來聊聊關于春夜洛城聞笛古詩?以下内容大家不妨參考一二希望能幫到您!
春夜洛城聞笛【作者】李白 【朝代】唐 譯文對照
誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。
此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。
譯文:是誰家精美的笛子暗暗地發出悠揚的笛聲?随着春風飄揚,傳遍洛陽全城。就在今夜的曲中,聽到故鄉的《折楊柳》,哪個人的思鄉之情不會因此而油然而生呢?
賞析:這首詩寫鄉思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發。題中“洛城”表明是客居,“春夜”點出季節及具體時間。起句即從笛聲落筆。已經是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續的笛聲。這笛聲立刻觸動詩人的羁旅情懷。詩人不說聞笛,而說笛聲“暗飛”,變客體為主體。“暗”字為一句關鍵。注家多忽略這個字。已故沈祖棻先生說:“……‘誰家’、‘暗飛聲’,寫出‘聞’時的精神狀态,先聽到飛聲,蹤迹它的來處,卻不知何人所吹,從何而來,所以說是暗中飛出。”(《唐人七絕詩淺釋》)為一種理解。因為不知笛聲來自何處,更不見吹笛者為何人,下此“暗”字,十分恰當。
洛城就是現在河南的洛陽,在唐代是一個很繁華的都市,稱為東都。一個春風骀蕩的夜晚,萬家燈火漸漸熄滅,白日的喧嚣早已平靜下來。忽然傳來嘹亮的笛聲,凄清婉轉的曲調随着春風飛呀,飛呀,飛遍了整個洛城。這時有一個遠離家鄉的詩人還沒入睡,他倚窗獨立,眼望着“白玉盤”似的明月,耳聽着遠處的笛聲,陷入了沉思。笛子吹奏的是一支《折楊柳》曲,它屬于漢樂府古曲,抒寫離别行旅之苦。古代離别的時候,往往從路邊折柳枝相送;楊柳依依,正好借以表達戀戀不舍的心情。在這樣一個春天的晚上,聽着這樣一支飽含離愁别緒的曲子,誰能不起思鄉之情呢?
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!