江畔獨步尋花七絕句1其六 唐.杜甫
黃四娘家花滿蹊2,千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時時舞3,自在嬌莺恰恰啼4。
注釋
1江:指作者在成都的草堂邊的浣花溪。獨步:獨自散步。
2黃四娘:杜甫住成都草堂時的鄰居。蹊(xī):小路。
3留連:即留戀,舍不得離去。
4嬌:可愛的樣子。恰恰:象聲詞,形容鳥叫聲音和諧動聽。一說“恰恰”為唐時方言,恰好之意。
譯文
黃四娘家花兒茂盛把小路遮蔽,萬千花朵壓彎枝條離地低又低。
眷戀芬芳花間彩蝶時時在飛舞,自由自在嬌軟黃莺恰恰歡聲啼。
賞析
這首詩記叙在黃四娘家賞花時的場面和感觸,描寫草堂周圍爛漫的春光,表達了對美好事物的熱愛之情和适意之懷。春花之美、人與自然的親切和諧,都躍然紙上。
首句點明尋花的地點,是在“黃四娘家”的小路上。此句以人名入詩,生活情趣較濃,頗有民歌味。
次句“千朵萬朵”,是上句“滿”字的具體化。“壓枝低”,描繪繁花沉甸甸地把枝條都壓彎了,景色宛如曆曆在目。“壓”、“低”二字用得十分準确、生動。
第三句寫花枝上彩蝶蹁跹,因戀花而“留連”不去,暗示出花的芬芳鮮妍。花可愛,蝶的舞姿亦可愛,不免使漫步的人也“留連”起來。但他也許并未停步,而是繼續前行,因為風光無限,美景尚多。“時時”,則不是偶爾一見,有這二字,就把春意鬧的情趣渲染出來。正在賞心悅目之際,恰巧傳來一串黃莺動聽的歌聲,将沉醉花叢的詩人喚醒。這就是末句的意境。“嬌”字寫出莺聲輕軟的特點。“自在”不僅是嬌莺姿态的客觀寫照,也傳出它給作者心理上的愉快輕松的感覺。詩在莺歌“恰恰”聲中結束,饒有餘韻。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!