tft每日頭條

 > 生活

 > 詩經關雎的賞析

詩經關雎的賞析

生活 更新时间:2024-08-12 10:07:19

原文:

關關雎[ju]鸠[jiu],在河之洲。窈窕淑女,君子好逑[qiu]。

參差荇[xing]菜,左右流之。窈窕淑女,寤[wu]寐[mei]求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼[mao]之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

浮想:

雎鸠在河中央的沙丘上,呼應發出關關的叫聲。

美好端莊的淑女,是沉穩帥氣君子的好配偶。

美好鮮嫩的荇菜,在水裡随着水流飄動。

美好端莊的淑女,我醒來,睡去,都想着怎麼追求你。

當我追求不到你的時候,我醒來,睡去,都思念着你。

晚上安穩不下來,翻來覆去,睡不着。

美好鮮嫩的荇菜,要及時采摘。

美好端莊的淑女,我演奏着和諧的琴瑟,試圖與你靠近。

美好鮮嫩的荇菜,采摘後熟悉荇菜的性質。

美好端莊的淑女,我擊鼓鳴鐘,誓要與你一生一世,一心一意。

詩經關雎的賞析(詩經-周南.關雎)1

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved