tft每日頭條

 > 生活

 > 陋室銘的翻譯和原文

陋室銘的翻譯和原文

生活 更新时间:2024-07-22 23:31:07

陋室銘的翻譯和原文?《陋室銘》作者劉禹錫,原文:山不在高,有仙則名水不在深,有龍則靈斯是陋室,惟吾德馨苔痕上階綠,草色入簾青談笑有鴻儒,往來無白丁可以調素琴,閱金經無絲竹之亂耳,無案牍之勞形南陽諸葛廬,西蜀子雲亭孔子雲:“何陋之有?”,今天小編就來聊一聊關于陋室銘的翻譯和原文?接下來我們就一起去研究一下吧!

陋室銘的翻譯和原文(陋室銘作者劉禹錫)1

陋室銘的翻譯和原文

《陋室銘》作者劉禹錫,原文:山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牍之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。孔子雲:“何陋之有?”

翻譯:山不在于高,有了仙人就成了名山。水不在于深,有了龍就成為有靈力的水了。這是簡陋的屋子,隻是我(住屋的人)的品德好(就不覺得簡陋了)。苔藓碧綠,長到階上;草色青蔥,映入簾裡。說說笑的都是博學的人,來來往往的沒有無學問的人。可以彈不加裝飾的琴,閱讀佛經。沒有嘈雜的音樂聲擾亂耳朵,沒有官府的公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的茅廬,西蜀有揚子雲的亭子。孔子說:有什麼簡陋的呢?

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved