今天很多網友提出下半旗“志哀”是不是用錯了?答案是沒錯。那這兩個詞究竟有啥區别,怎麼用?
《現代漢語詞典》(商務印書館2005年修訂本 第五版)1755頁标注:“志哀:(動詞)用某種方式表示哀悼。”“志”,含義為“記”。在常用詞“永志不忘”中,“志”就是這一用法。同一版本的《現代漢語詞典》的1758頁,對“緻哀”有這樣一條解釋:“緻哀:(動詞)對死者表示哀悼。如:向死難烈士緻哀。”“緻”在這裡是給予、向對方表示的意思。
比較而言,“志哀”,隻指通過某種形式或活動以表示對某事的哀意。而“緻哀”,就是用語言或行動向别人傳達自己對某事、某人的哀意。“緻哀”,是雙向的行為,有發出者和接受者,其行為對象是确定的。
因此,“全國和各駐外機構下半旗志哀”,和“向抗擊新冠肺炎疫情鬥争中犧牲的烈士和逝世同胞緻哀”都是準确的用法。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!