tft每日頭條

 > 生活

 > 懷素自叙全文

懷素自叙全文

生活 更新时间:2024-10-06 00:22:26

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)1

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)2

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)3

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)4

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)5

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)6

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)7

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)8

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)9

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)10

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)11

懷素自叙全文(懷素自叙帖釋文并譯文)12

《自叙帖》釋文:

懷素家長沙,幼而事佛,經禅之暇,頗好筆翰。然恨未能遠覩前人之奇迹,所見甚淺。遂擔笈杖錫,西遊上國,谒見當代名公,錯綜其事。遺編絕簡,往往遇之,豁然心胸,略無疑滞。魚牋絹素,多所塵點,士大夫不以為恠焉。顔刑部,書家者流,精極筆法,水鏡之辨,許在末行。又以尚書司勳郎盧象、小宗伯張正言,曾為歌詩,故叙之曰:“開士懷素,僧中之英,氣槩通疎,性靈豁暢。精心草聖,積有歲時,江嶺之間,其名大着。故吏部侍郎韋公陟,覩其筆力,勗以有成。今禮部侍郎張公謂,賞其不羁,引以遊處。兼好事者同作歌以賛之,動盈卷軸。夫草稾之作,起于漢代,杜度、崔瑗,始以妙聞。迨乎伯英,尤擅其美。羲獻茲降,虞陸相承,口訣手授。以至于吳郡張旭長史,雖姿性颠逸,超絕古今,而(模)楷精法詳,特為真正。真卿早歲常接遊居,屢蒙激昂,教以筆法。資質劣弱,又嬰物務,不能懇習,迄以無成。追思一言,何可複得。忽見師作,縱橫不群,迅疾駭人,若還舊觀。向使師得親承善誘,函挹規模,則入室之賓,舍子奚适。嗟歎不足,聊書此以冠諸篇首。”其後繼作不絕,溢乎箱箧。其述形似,則有張禮部雲:“奔蛇走虺勢入座,驟雨旋風聲滿堂。”盧員外雲:“初疑輕煙澹古松,又似山開萬仞峰。”王永州邕曰:“寒猿飲水撼枯藤,壯士拔山伸勁鐵。”朱處士遙雲:“筆下唯看激電流,字成隻畏盤龍走。”叙機格,則有李禦史舟雲:“昔張旭之作也,時人謂之張颠。今懷素之為也,餘實謂之狂僧。以狂繼颠,誰曰不可?”張公又雲:“稽山賀老粗知名,吳郡張颠曾不面。”許禦史瑤雲:“志在新奇無定則,古瘦漓骊半無墨。醉來信手兩三行,醒後卻書書不得。”戴禦史叔倫雲:“心手相師勢轉奇,詭形恠狀飜合宜。人人欲問此中妙,懷素自言初不知。”語疾速,則有窦禦史冀雲:“粉壁長廊數十間,興來小豁胸中氣。忽然絕叫三五聲,滿壁縱橫千萬字。”戴公又雲:“馳豪驟墨列奔驷,滿座失聲看不及。”目愚劣,則有從父司勳員外郎吳興錢起詩雲:“遠鶴(錫)無前侶,孤雲寄太虛。狂來輕世界,醉裡得真如。”皆辭旨激切,理識玄奧,固非虛蕩之所敢當,徒增愧畏耳。時大曆丁巳冬十月廿有八日。

譯文:

懷素家住長沙,幼年就笃信佛教,念經參禅之馀暇,頗好書法。然而遺憾未能親眼目覩古人奇妙的書迹,所見甚淺。于是擔負書箱拄着錫杖,西去遊覽京師。進見當代名公,綜合各種見聞之事,散佚的典籍,卓絕的書簡,皆能時時見到,以緻開闊心胸,略無粘滞。魚子牋和白絹,多有墨迹污點,士大夫不以為奇恠了。顔刑部乃是書家之輩,筆法精練,明察辨識,在我的墨迹文後題詞稱許。又因尚書司勳郎盧象、小宗伯張正言曾為歌詩,因此記述他們的話道:“菩薩懷素,僧侶中的英傑,氣概爽朗灑脫,性靈寬暢;精心追求草聖,積累了歲月;從長江到五嶺之間,他的名聲大着。過去吏部侍郎韋公陟看到我的書迹筆力勉勵我有所成就;

現今禮部侍郎張公謂說,他賞識我才行高遠,不可拘限,導引以遊憩;加上愛好書法的同伴作歌以贊之,不覺盈滿卷軸。這草稿書體的寫作,起于漢代。杜度、崔瑗,開始以美妙聞名;到了伯英,尤其獨攬它的美好。羲、獻父子以下,虞世南、陸柬之相繼承,口訣親手相傳授。直到吳郡張旭長史。他雖縱情任性、颠狂放逸,超絕古今,而書迹楷模周詳最為純正。真卿早年常交往遊覽居留、屢蒙振奮激勵,教以筆法。我因禀性不佳,又羁絆事務,未能認真學習,因此終至無成。回想過去一言,怎可再得!忽見到尊師的書作,縱橫不凡,筆勢迅疾駭人,若恢複原來的印象觀感。假使師法得以親近接受善誘,快速挹取典範,則入室之賓客,除你之外,何人适合!感歎不足,聊寫此冠之于篇首。”

  這以後繼續作歌詩贊詞的,不斷的充塞着大小箱箧。

  其中述形似的,就有張禮部說:“行筆有如虺蛇奔走勢就座,旋風驟雨聲響滿屋堂。”盧員外說:“起初疑似輕煙動搖古松,随後又像山開現出萬仞峰。”王永州邕說:“那筆畫像是寒猿飲水搖動的枯籐,像是壯士拔山伸出的勁鐵。”朱處士遙道:“筆下唯看到激電流逝,字寫成隻吓得蟠龍走動。”

  述天機風格的,就有李禦史舟說:“過去張旭作書,當時的人稱他‘張颠’;今日懷素作書,我實在要稱他‘狂僧’。用狂來繼承颠,有誰說不可!”張公又說:“稽山賀老〈即賀知章〉隻是略知名,吳郡張颠曾北面稱臣。”許禦史瑤說:“志趣在新奇無一定準則,古瘦的字體似水勢流盡一半無墨。醉來信手書寫兩三行,醒後再書寫卻不能獲得。”戴禦史叔倫說:“手以心為師,筆勢轉新奇,詭形恠狀反而合宜。人人欲問此中的奧妙,懷素自己也說全不知。”  

  說快速的,就有窦禦史冀說:“白壁長廊數十間,興緻來了稍稍發洩胸中氣。然後大叫三五聲,滿壁縱橫千萬字。”戴公又說:“揮毫行墨有若列入的奔馬,滿座的人失聲說眼睛跟不上筆。”

  稱愚蠢拙劣的,就有叔父司勳員外郎吳興錢起的詩雲:“遠飛的鶴,沒有前行的伴侶。單獨漂浮的雲片托付給太虛。發起狂來看輕世界,酒醉裡得到真知。”這些都是話語含着激勵,見識玄虛奧妙,固然不是漂浮不實之輩之所敢當,隻增加我的慚愧畏懼罷了。時大曆丁巳冬十月廿八日。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved