BBC英語6分鐘? 菲菲烤了很多餅幹,Rob 說“feast your eyes on the cookies”,她的英文是讓 Rob“隻看不吃”?,下面我們就來說一說關于BBC英語6分鐘?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!
内容簡介
菲菲烤了很多餅幹,Rob 說“feast your eyes on the cookies”,她的英文是讓 Rob“隻看不吃”?
文字稿(關于台詞節目的逐字更改:編輯本可能沒有關注這件節目的逐字、對節目的過程中的更改。)
Feifei您好,歡迎來到 Authentic Real English。歡迎收聽“地道英語”節目。我是馮菲菲。
羅布……還有我,羅布。現在,菲菲,你又開始烤了嗎?
菲菲,我有,羅布。如您所見,我一直很忙——所以,請盡情享受這些餅幹吧。
搶哇 - 這麼多。嗯……謝謝!我先吃巧克力曲奇,好嗎?
菲菲羅布,住手!你在做什麼?
Rob好吧,我正在享用你的餅幹——就像你說的那樣。你的意思是“吃很多”,不是嗎?
菲菲不,我說的是“大飽眼福”——不僅僅是“大飽眼福”。
哦,對了。所以,不吃飯,隻看?
飛飛沒錯!我剛剛對 Rob 說你的眼睛在這些餅幹上”,英文是讓他好好欣賞欣賞我烤的餅幹。所看到的事物的數量、質量和美感。所以,羅伯,你可以看看我所有的神奇餅幹,但不要吃它們。
哦,真的嗎?
菲菲是的,真的。現在,用這些例子來大飽眼福吧!
示例這是酒店中最好的房間——讓您飽覽壯麗景色。
我準備了一頓特别的生日大餐——讓您大飽眼福。
新的藝術展讓您大飽眼福——藝術家使用了如此多的顔色。
菲菲這裡是BBC英語教學的“道英語”節目。剛剛地,我們一起學習了如何用“大飽眼福”來感歎所看到的美好事物。
Rob嗯……可是菲菲,光看食物不吃有什麼意義?
菲菲因為它們不适合你。它們是給羅伊的禮物——今天是他的生日。但如果你好好地問他,他可能隻會給你一個。
RobJust a cookie 并不是真正的盛宴。啊……但總比看好。
FeifeiRob,我覺得你就是眼大肚小!我覺得你的眼睛比你的肚子還大!
Rob哦,謝謝,菲菲。現在快點把他的生日禮物送給羅伊吧!
飛飛好。再見。
羅伯再見。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!