tft每日頭條

 > 生活

 > 舞獅翻譯真題

舞獅翻譯真題

生活 更新时间:2024-08-31 14:17:29

【文/觀察者網 陸雨聆】今天(6月15日)上午,今年第一波四級筆試考完了。然而出了考場的大家,一張口全都是:

Blingbling、kachakacha、pilipala、boomshakalaka……

你們這是參加了什麼神秘的B-box培訓?

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)1

按照以往的經曆,十個四級槽點裡九個是翻譯,還有一個是考生睡過頭了。吃瓜群衆們有理由相信,造成這個大型B-box現場的幕後黑手依然是翻譯。

果然不出所料。如今考卷答案已經公布,這次的三道翻譯題與中國民間藝術息息相關,分别是“剪紙”、“舞獅”和“燈籠”。

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)2

同學們都答對了沒?

當然沒有啊!!!

第一題——“剪紙”

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)3

剪……剪……剪是什麼來着……

kachakacha應該一看就懂吧……

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)4

不會寫“剪刀”,光寫個“刀”行不行?

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)5

我連“刀”也不會,“像v的dao”已經是極限了……

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)6

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)7

被剪的這張“紙”,又是個什麼玩意兒?

papar?parper?傻傻記不清楚……

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)8

閱卷老師好,下面我要表演一段即興rap:

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)9

前有李元霸撕人,後有烤同學剪人:

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)10

迪士尼,是一家擁有2000年曆史的大型跨國公司……啊編不下去了:

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)11

第二題——“燈籠”

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)12

好的語文課代表,知道你拼音學得很優秀了。

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)13

綠燈黃燈,我是紅燈:

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)14

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)15

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)16

紅燈龍,你就是那夜空中最閃亮的“bling bling dragon”:

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)17

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)18

也是最閃亮的LED:

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)19

light=燈,cage=籠,我覺得自己還可以搶救一下……

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)20

紙包燈,沒毛病:

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)21

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)22

讀音都記得,能給點過程分不……

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)23

這位同學,出了考場順路買個吧?

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)24

綜上可得:“Bling bling dragon is made of five face six color parper, hangs on The China's Birthday……”

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)25

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)26

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)27

第三題——“舞獅”

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)28

這題并沒有很難吧,dongdongqiang……boomshakalaka!

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)29

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)30

再加上一通pilipala!

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)31

畫面感如此真實,居然無法反駁……

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)32

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)33

舞獅有風險,靠近需謹慎。

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)34

舞洋蔥會不會安全一點?

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)35

連東非語都會,英語咋就想不起來呢?

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)36

身後的東西就是尾巴,細思恐極……

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)37

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)38

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)39

“結婚”不會說都能考上大學,咱也不知道,咱也不想回憶。

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)40

所以上面的同學們,這大概是你們最需要的信息了……

年底見!

舞獅翻譯真題(舞獅dongdong)41

本文系觀察者網獨家稿件,未經授權,不得轉載。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved