有一次,皮卡丘跟外教郭傑瑞一起看電視,當皮卡丘困了想睡覺時,随口說了一句,I want to go to sleep, 外教一聽這個go to sleep不對勁啊,你去睡覺可不能直接說go to sleep,皮卡丘當時睡意全沒了,怎麼go to sleep不是去睡覺?
01、go to sleep≠去睡覺
go to sleep這個說法是沒有毛病的,但是它并不是“去睡覺”的意思。go to sleep實際上意思是入睡、睡着。還可以表示身體的一部分因失血短暫失去知覺,就是腿麻手麻這種感覺。
例句:
① I don't know when I went to sleep last night.
我不知道我昨晚什麼時候睡着的。
②I got her to go to sleep.
我哄得她睡着了。
我們所說的“去睡覺”其實剛開始隻是去床上躺着,能不能睡着還是另外一回事。應該說成go to bed。
02、go to sleep和go to bed的區别
①go to bed意為“就寝、上床睡覺”,着重指上床準備睡覺的動作。
②go to sleep強調“入睡”這個動作,即begin to sleep,指入睡,尤指有意想睡着
例句:
①I went to sleep at 9 o’clock and woke up at 6.
我9點睡,6點起。
②Pikachu dragged his feet when told to turn off the TV and go to bed.
當皮卡丘被告知關掉電視,上床睡覺時,他慢吞吞的,故意拖延。
03、off to bed 去睡覺
這個短語和go to bed意思一樣,也是“去睡覺”。但是這個短語屬于介詞短語,需要搭配動詞去使用哦。
例句:
She just goes off to bed quietly.
她安安靜靜地去睡覺了。
04、take a nap 小睡一會
如果你不是去睡大覺,想表示小睡一會兒,就可以說“take a nap”啦
例句:
You can take a nap or relax over your lunch break.
你可以在午飯後小睡或是放松一下。
05、take a snooze 打個盹兒
你可以用take a snooze來表達眯一會兒,也就是打個盹兒。意思和take a nap差不多
例:
You can take a snooze if you are really tired.
如果你實在太累了,可以眯一會兒。
最後:如果你想加入有外國人、大學生的社群(英語角)練口語,搜索公衆号“豎起耳朵聽”即可加入,英語角裡會美音、倫敦腔、印度腔的小夥伴都有。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!