tft每日頭條

 > 生活

 > 薊州方言vs寶坻方言

薊州方言vs寶坻方言

生活 更新时间:2024-12-24 11:05:30

薊州方言vs寶坻方言? 音:cī,我來為大家講解一下關于薊州方言vs寶坻方言?跟着小編一起來看一看吧!

薊州方言vs寶坻方言(薊州方言土詞C部)1

薊州方言vs寶坻方言

音:

義:申斥、斥責。

例:今兒個遲到了,挨了一頓呲。

呲呲

音:cī cī

義:象聲詞,聲音。

例:地頭休息時,五嫂從口袋裡掏出一隻大鞋底“呲呲”地納起來。

呲哒

音:cī dā

義:亦作“呲嗒”,諷刺訓斥。

例:周老漢用手撥拉一下兒子的腦袋,惡狠狠地呲哒他:“這個豬腦袋啊,唵!你念書都念了十來年了,咋越念越苶了呢?”

呲火

音:cī huǒ

義一:品行不好。

例:這個人太呲火,千萬别跟他打交道。

義二:質量差。

例:你這呲火的東西能拿得出手去送禮嗎?

義三:辦事差勁。

例:真沒想,這事兒辦得有點呲火。

義四:埋怨調侃。

例:你這人真呲火,哪能跟老師開這樣的玩笑呢?

義五:遺憾和懊惱。

例:哎呀,錢忘帶了,對不起,真呲火。

呲了火

音:cī le huǒ

義:意與“呲火”同。

跐嘞

音:cī lē

義一:亦作“跐了”,腳滑。

例:腳下一滑,跐嘞了一個大跟頭。

義二:懾服。

例:老闆一叫闆,他就吓跐嘞了。

跐拉

音:cī la

義:晾曬。

例:趁着今兒個天兒晴,趕緊把被活拿出來跐拉跐拉。

呲毛

音:cī māo

義:不聽管教。

例:這小子待着待着就呲毛,誰也管不了他。

呲楞

音:cī lèng,因管教而逆反。

例:老師剛一批評他,他就呲楞了,一口兒一口兒地跟老師頂嘴兒。

呲兒啪

音:cīer piā,裝模作樣,擺譜。

例:這小子,小頭兒梳得呲兒啪的锃亮,這是幹啥啊?

螆兒窩

音:cīer wō

義:蟲子洞。

例:這梨都是螆兒窩,沒法兒吃。

螆頭

音:cī tou

義:螆螬,蝼蛄幼蟲。

例:地裡有螆頭了,要不這白薯不會出這麼多疤勒。

螆活

音:cī huò

義:意與“螆頭”同。

刺撓

音:cì náo

義:亦作“刺鬧”,膚發癢難受。

例:想打架嗎?你是身上刺撓了,還是活膩歪啦?

才剛

音:cái gāng

義:剛才。

例:才剛我說的都是玩笑話,你也别往心裡去。

踩得

音:cǎi de

義:貶低,诋毀。

例:一心想上攀,他想辦設法在背後踩得别人。

催跟

音:cuī gēn

義:催促。

例:我這兒不是正忙着嗎?你就别再催跟了。

騲驢

音:cǎo lǖ

義:原為“騲驢”,現簡化為“草驢”,母驢。

例:農村人把母驢一般叫草驢,文化人叫牝驢。

騲雞

音:cǎo jī

義一:原為“騲雞”,現簡化為“草雞”,母雞。

例:農戶家裡一般都養着三四隻老騲雞,一支公雞。

義二:怯弱畏縮。

例:那些漢奸狗腿子,見了鬼子緊嘚瑟,見了八路就草雞,專愛欺負老百姓。

草包

音:cǎo bāo

義一:比喻沒有真才實學、說話行動莽撞粗魯的人。

例:那個人是個草包,啥兒都不會,啥兒都不懂。

義二:草魚。

例:這塘水深,上層養草包,中層養鯉魚,效果會更好。

操蛋

音:cào dàn

義:不好、不理想、不滿意、倒黴、晦氣,也品行不端正或做事欠妥。

例:真操蛋!想吃西紅柿打鹵面吧,可超市隻有紅燒牛肉面,還沒調料包。

湊合

音:còu he

義一:雜湊;拼湊。

例:這幫子人,咋都湊合一塊堆了。

義二:将就。

例:我沒那麼大能耐,也得湊合碗飯吃。

義三:恭維,奉承。

例:人家司機湊合你,要你坐車,你都不肯賞個臉。

義四:勉強适應或應付。

例:有這衣服露不着冷不着,你就湊合着穿吧。

湊乎

音:còu hū

義一:向别人靠近。

例:人家當了村主任,他馬當時就湊乎上去了。

義二:将就。

例:這活不好幹,可缺人也沒辦法,你就湊乎幹吧!

義三:敷衍潦草,不負責任。

例:打基這事兒你不能湊乎,房子牢不牢固全憑它呢!。

湊膽子

音: còu dǎn zi

義:謂聚集衆人以壯氣勢。

例:叫了幾個人一起進山,不過是為了湊膽子。

湊份子

音:còu fèn zi

義一:大家湊錢送禮或辦事。

例:單位辦了個公司,咱們也出點兒錢湊個份子出點兒錢,掙錢也少不了咱們的。

義二:在别人忙亂時添麻煩。

例:沒看這兒正忙活不開嗎?,你咋還在這兒湊份子。

藏貓兒乎

音: cáng māoer hu

義:亦作“藏貓兒”、“藏貓貓兒”,捉迷藏。

例:就那個地方,你還能在那裡藏貓兒乎嗎?

藏藏掖掖

音:cáng cáng yē yē

義:遮掩隐藏。

例:他幹啥事兒都這樣,連喝酒都藏藏掖掖的。

藏着掖着

音:cáng zhe yē zhe

義:怕别人知道或者看見而竭力掩藏。

例:有啥事兒就說吧!你也不必藏着掖着了。

皴兒

音:cūner

義:皮膚上積存的泥垢。

例:快弄點熱水,我幾天都沒洗澡,滿身是皴兒了。

音:cùn

義:适宜而意想不到。

例:一隻野兔看到一群人幹活的人掉頭就跑,一下子撞在了一大土坷垃上暈過去了,你說這事兒趕得寸不!

寸勁兒

音:cùn jìner

義一:短促、剛脆力量。

例:要是你這麼間苗不得把人累死啊!你看着,攥住秧子,寸勁兒一拽,這不就出來了。

義二:意想不到的巧合。

例:歇後語,放屁扭腰,寸勁兒。

蹭咕

音:cèng gū

義一:磨蹭。

例:大犍牛咋兒總蹭咕那牛槽呢?是不是長牛蠓了。

義二:靠近。

例:一宣布評職稱,這幾個人就蹭咕上來了,各個兒都說自己有資格評上。

蹭飯兒

音:cèng fàner

義:不花錢找飯吃。

例:走,到保險公司蹭飯兒去,今兒個得撓張軍一頓兒。

蹭棱子

音:cèng léng zi

義:做事故意拖延遲滞。

例:你要是不想幹盡管說,别跟我這麼蹭棱子。

音:cuān

義:把魚或肉加作料一起攪拌成球狀,放入沸水中煮熟。

例:今天讓大家吃一回新鮮的,羊肉汆丸子。

镩子

音:cuān zi

義:亦作“汆子”,長筒歪脖容器,用于竈旁燒水,或錐形内空夾層蓄水鐵桶,底部燃火燒水。

例:剛有小學的時候,學校的工友每天都得用镩子燒開水,倒進暖壺,挨個兒送到校長室和老師辦公室。

撺掇

音:cuān duo

義:亦作“攢搭”,煽動,慫恿。

例:你看人家小孩多老實,别總撺掇别人欺負人家了。

竄稀

音:cuan xi

義:拉稀,拉肚子,腹瀉。

例:從早上就竄稀,到這兒已經三回了,拉得我渾身無力,啥活兒都幹不了。

竄秧子

音:cuān yāng zi

義:眼急了發脾氣。

例:還沒說幾句,他就竄秧子了,跟我不依不饒的。

撮子

音:cuō zi

義:收取的容器。

例:用撮子裝風車,把麥殼子揚出去。

撮着腳兒

音:cuō zhāo jiǎoer

義:提着腳跟。

例:不知誰惹他了,正撮着腳兒罵街呢!

搓火兒

音:cuō huǒer

義:生氣、憋氣。

例:今兒個這事兒,真讓人搓火兒。

搓楞

音:cuō lèng

義:玩弄,羞辱,蹂躏。

例:說得挺好的你改,改了吧又說不中還改,到底咋辦,你這不是搓楞人嗎?

搓弄

音:cuō nòng

義:意與“搓楞”同。

矬子

音:cuó zi

義:身材矮小。

例:就你身高,在nba聯盟裡邊頂多也就是個矬子。

矬把子

音:cuó bǎ zi

義:矮而有能力的人。

例:别看這人是個矬把子,可一般人也比不上他。

錯兒是

音:cuòer shì

義:幸虧。

例:錯兒是你來了,要不這事兒就麻煩了。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved