tft每日頭條

 > 生活

 > 孤帆遠影碧空盡的全詩原文翻譯及賞析

孤帆遠影碧空盡的全詩原文翻譯及賞析

生活 更新时间:2024-11-30 02:29:40

孤帆遠影碧空盡的全詩原文翻譯及賞析?原文出自唐代李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》:,今天小編就來聊一聊關于孤帆遠影碧空盡的全詩原文翻譯及賞析?接下來我們就一起去研究一下吧!

孤帆遠影碧空盡的全詩原文翻譯及賞析(黃鶴樓送孟浩然之廣陵的賞析)1

孤帆遠影碧空盡的全詩原文翻譯及賞析

原文

出自唐代李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》:

故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。

孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。 (唯 通:惟)

譯文

友人在黃鶴樓與我辭别,在柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。

孤船帆影漸漸消失在碧空盡頭,隻看見滾滾長江向天際奔流。

賞析

詩的後兩句看起來似乎是寫景,但在寫景中包含着一個充滿詩意的細節。“孤帆遠影碧空盡”李白一直把朋友送上船,船已經揚帆而去,而他還在江邊目送遠去的風帆。李白的目光望着帆影,一直看到帆影逐漸模糊,消失在碧空的盡頭,可見目送時間之長。帆影已經消逝了,然而李白還在翹首凝望,這才注意到一江春水,在浩浩蕩蕩地流向遠遠的水天交接之處。

最後一句是眼前景象,但又不單純是寫景。李白對朋友的一片深情,李白的向往,正體現在這富有詩意的神馳目注之中。詩人的心潮起伏,正像滾滾東去的一江春水。總之,這一場極富詩意的、兩位風流潇灑的詩人的離别,對李白來說,又是帶着一片向往之情的離别,被詩人用絢爛的陽春三月的景色,将放舟長江的寬闊畫面,将目送孤帆遠影的細節,極為傳神地表現出來。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved