(〜 ̄△ ̄)〜
每天晚上一篇英語知識普及
英語罐頭
本文是我的第246篇英語知識文章
罐頭菌昨天回到家,想歇一下之後更新,誰知道睡着了!睡!着!了!所以昨天沒有更新,雖然對不起各位粉絲,但是今天一覺起來,真爽~感覺精神提高了120倍,土匪出來都能一打五的。
鑒于昨天的案例,今天罐頭菌來講幾個很多人都沒搞清楚的sleep的詞組。
一.sleep over 和 oversleep
這兩個詞組隻是單詞順序改變了一下,他們有什麼不一樣呢?
1.sleep over 留宿,不在自家過夜
sleep over,一般特指“不在自家過夜”的情況,因此,像“在朋友家,在學校,在别的”的地方過夜,都可以用sleep over來表示。
Are your friends sleeping over tonight?
你的朋友今晚留宿嗎?
2.oversleep(over sleep) 睡過頭
相比sleep over,順序調轉過來的oversleep一般指“睡覺的時間超過了”,也就是我們平時常說的“睡過頭了”,像罐頭菌本來昨天想起來更新文章,卻睡過頭了,就可以用oversleep來表示(護着我的狗頭)
He overslept and missed the train.
他睡過頭并因此錯失火車。
PS:罐頭菌以前會經常搞混這兩個單詞,後來這樣記住了:oversleep(過度睡眠,因此指睡過頭),sleep over(睡眠超越界限,因此不在家過夜)。希望這樣的記憶方法也能幫你迅速記住這兩個詞組。
二.sleep in 和 sleep on
這兩個詞組分别配備in和on兩個不一樣的介詞,那他們有什麼區别呢?
1.sleep in 睡懶覺
sleep in一般特指“有意,故意地睡長一點時間”,也就是我們平時常說的“睡懶覺”。
可能會有人搞不清sleep in和oversleep,雖然兩者都指“長時間睡眠”,但區别主要在于“有意”和“無意,不小心”之間的區别。sleep in是“有意睡長時間”,因此是“睡懶覺”,over sleep是“不小心睡了長時間”,因此是“睡過頭”。
After this week's work, I will sleep in on Saturday.
經過這周的工作之後,我在周六要睡一個懶覺。
2.sleep on(sth) 推遲做決定
sleep on的意思指“推遲一點做決定”,一般會是指第二天再給回複的意思(睡過一覺之後,在下決定),詞組後面一般會跟事情。
We decided to sleep on it.
我們決定明天再下決定。
罐頭碎碎念
雖然一直知道睡眠多少會影響人的精神狀态,不過現在經常睡不夠。昨天加班回家後的這一覺确實再次讓罐頭菌喜愛上“睡眠”這一事物。立刻趁着今天“雙十二”,買了新枕頭,蒸汽眼罩,各種增加睡眠質量的物品。唔~能睡真棒~
各位也要好好睡覺哦~
這是英語罐頭,每天我都會分享最實用的英語知識
日積月累,你也能成為英語大神
假如你想學習更多英語知識,歡迎關注我!
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!