tft每日頭條

 > 圖文

 > 鳥鳴澗注釋

鳥鳴澗注釋

圖文 更新时间:2025-01-31 08:26:30

鳥鳴澗注釋(鳥鳴澗賞析)1

人教部編版教材五年級下冊、《全唐詩》均有收錄。

【作者簡介】

王維(701年-761年),字摩诘,号摩诘居士。河東蒲州(今山西運城)人,唐朝著名詩人、畫家。王維參禅悟理,學莊信道,精通詩、書、畫、音樂等,擅長五言,多詠山水田園,與孟浩然合稱“王孟”,有“詩佛”之稱。蘇轼評價其:“味摩诘之詩,詩中有畫;觀摩诘之畫,畫中有詩。”

【創作背景】

王維的《鳥鳴澗》作于開元(唐玄宗年号,713—741)年間遊曆江南之時,其背景是安定統一的盛唐社會。王維在拜訪友人皇甫嶽時,在其所居的雲溪别墅題下了組詩《皇甫嶽雲溪雜題五首》,此詩是這組詩的第一首,是詩人寓居在今紹興縣東南五雲溪(即若耶溪)的作品。

【字詞解釋】

1.鳥鳴澗:鳥兒在山澗中鳴叫。

2.閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。

3.桂花:此指木樨(xī),有春花、秋花等不同品種,這裡寫的是春天開花的品種。

4.春山:春日的山。亦指春日山中。

5.月出:月亮升起。

6.驚:驚動,擾亂。

7.時鳴:偶爾(時而)啼叫。時:時而,偶爾。

【原文翻譯】

山裡很少有人活動,隻有桂花無聲地飄落,

夜裡一片靜谧,春日的山谷空空蕩蕩。

明月升起的光輝照耀下來,驚動了山中栖鳥;

鳥兒不時地在這春天的溪澗中,高飛鳴叫。

【詩詞賞析】

開頭兩句表現出了詩人内心的閑靜。細微的桂花從枝上落下,在靜谧的夜晚裡被詩人察覺到,說明了詩人的心境和春山的環境氣氛相契合。後兩句以動寫靜,當月亮升起,給這夜幕籠罩的空谷,帶來皎潔銀輝的時候,竟使山鳥驚覺起來。這首詩中,不僅可以看到春山由明月、落花、鳥鳴所點綴的那樣一種迷人的環境,而且還能感受到盛唐時代和平安定的社會氣氛。

【實戰演練】

詩人主要運用了什麼手法?描寫了什麼樣的山谷呢?

答:作者運用了以動襯靜、寓靜于動的手法,通過寫花落、月出、鳥鳴等動态景物,在豐富畫面的同時,也突出了春天裡夜晚山谷的幽靜。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved