tft每日頭條

 > 生活

 > 詩經 國風 邶風

詩經 國風 邶風

生活 更新时间:2024-08-01 17:15:18

詩經 國風 邶風(最早的社畜天不亮起床幹活)1

東方未明,颠倒衣裳。颠之倒之,自公召之。

東方未晞,颠倒裳衣。倒之颠之,自公令之。

折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙則莫。

——《詩經.國風.齊風.東方未明》

【注釋

衣裳:古時上衣為“衣”,下衣叫“裳”。公:公家。晞(xī 希):“昕”的假借,破曉,天剛亮。

樊:即“藩”,籬笆。圃:菜園。狂夫:指監工、狂妄無知的人。瞿瞿(jù ):瞪視貌。

不能辰夜:不分晝夜。辰,借為“晨”,指白天。夙:早。莫(mù 暮):古“暮”字,晚。】

詩經 國風 邶風(最早的社畜天不亮起床幹活)2

微雨直譯:

東方天沒亮,颠倒穿衣裳,颠三又倒四,公家召喚忙

東方天沒亮,颠倒穿衣裳。颠來又倒去,公家命令忙

折柳圍籬笆,狂漢瞪眼罵,不分晨與夜,從早到晚忙

詩經 國風 邶風(最早的社畜天不亮起床幹活)3

《東方未明》是一首詩反映遠古時期底層平民和奴隸真實生活的現實主義詩歌。工作在王公貴族之家的平民和奴隸,不僅被公家任意驅使,也被其下屬監工之類動辄打罵,每天不停勞作,日夜不休,過着極其悲慘的生活。

詩經 國風 邶風(最早的社畜天不亮起床幹活)4

全詩分三章,前兩章頭兩句“東方未明,颠倒衣裳(東方未晞,颠倒裳衣)。詩中不厭其煩地反複描寫奴隸們天不亮就起床,驚慌失措中穿錯了衣裳,又手忙腳亂地趕緊脫下換掉的樣子。說明這樣日夜颠倒的工作,不是個例,而是經常出現的,因為害怕遲到,又害怕做錯事受到責罰,更加劇了緊張和慌張的程度。

詩經 國風 邶風(最早的社畜天不亮起床幹活)5

天還沒亮,居處一片漆黑,起床令就來了。工人們迷迷糊糊中被叫醒,腦子一片混沌,黑暗中難免忙中出錯,緊張中亂作一團。你的穿成了我的,上衣誤作了下裳都是常有的事,一點也不奇怪。

詩經 國風 邶風(最早的社畜天不亮起床幹活)6

後面兩句“颠之倒之,自公召之(颠之倒之,自公令之)”。說明了這樣晨昏颠倒、日夜忙碌的原因:被公家召喚驅使,十分匆忙,加上前一天的工作也忙到很晚才休息,身體過度疲乏,未緩過神來。

詩經 國風 邶風(最早的社畜天不亮起床幹活)7

同時也從側面揭露了上層階級為了自己的利益,想一出是一出,肆意妄為,不合理安排工作,日夜盤剝勞動力,不顧百姓死活的醜惡嘴臉。

詩經 國風 邶風(最早的社畜天不亮起床幹活)8

最後一章"折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙則莫"。描寫工人們被安排折下柳枝,為園圃築籬笆,旁邊還有監工虎視眈眈地盯着,稍有疏忽,就會非打即罵。“折柳樊圃”和“狂夫瞿瞿”,八個字十分形象地描繪了工人的辛苦勞作,和監工的狠毒無情,兩相對比,對立地情緒展現得一覽無餘、淋漓盡緻。

詩經 國風 邶風(最早的社畜天不亮起床幹活)9

全詩三章,語句排列工整,語意回環複沓,情緒層層遞進。全詩用老百姓喜聞樂見的口語,平淡質樸,通俗易懂,十分接地氣,充滿生命力。将緊張忙碌的氣氛,渲染的十分突出鮮明。讓讀者能夠沉浸式地體驗到勞工的辛苦奔波和強烈的内心不滿,以及壓抑的憤怒情緒,引起讀者強烈的共鳴,具有深刻的批判現實的意義。

詩經《敝笱》:破魚網呀破魚網,魚兒自在來又往

詩經《有女同車》:那芙蓉花一樣的女子,溫柔了歲月,驚豔了時光

詩經《遵大路》:亦步亦趨的生活,唱響三千年女性的哀歌

《野有蔓草》:荒煙蔓草的年代,眼神清亮如露珠的姑娘

詩經《鄭風.揚之水》:流言如水,不可輕信

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved