出自四川方言,是“你懂什麼懂!”的意思。這句話常被網友在網絡聊天中使用,指你不懂。 由此可見“你懂個錘子”的“錘子”是用來加重語氣的,表示不屑,跟普通話裡,你懂什麼懂意義相近,但語言的味道不一樣。
另外,四川人的錘子二字,一般來說都表達的是一種比較粗俗的語義,因為錘子還有另外一種,所有四川人都心照不宣的意思,所以四川的女性是很少說錘子的。
錘子的原意是指男性的生殖器官想象一下看,錘子和男性生殖器還真是挺像的哈),後來這層意思被淡化了,錘子成了男女老少都用的詞,不再是含粗俗的含義了。感覺和英語中的FUCK很接近啊,fuck的本意是操,但是現在老外一天到晚說fuck。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!