今天為大家分享一些容易理解錯誤的句子,你是否也中過招呢?
1.我打電話來隻是想告訴你我愛你,而且我是認真的。【原句】I just call to say I love you, and I mean it.
【解說】I mean it. 這句話表示“我是認真的”,強調我真的是這個意思,并不是開玩笑。也可以說:I mean business.
2. 你的會計方式太過時了。
【原句】Your accounting methods are far behind the times.
【解說】behind the times 過時,落伍,跟不上時代;相當于old fashioned / out of date
3. 約翰帶上雨傘以防萬一。
【原句】John took his umbrella to be on the safe side.
【解說】to be on the safe side的意思是to be safe; to be cautious; to be very well prepared,也就是“為了保險起見,以防萬一”。
5. 簡而言之,你被解雇了!
【原句】To put it in a nutshell: you are fired!
【解說】put sth. in a nutshell 簡要地陳述某事,簡而言之
6. 我想不通為什麼醫保改革不得人心。
【原句】I can't imagine why health care reform is unpopular.
【解說】I can't imagine why... 我想不通為什麼……,這是一個很常用的口語句式。
7. 你該理發了。
【原句】It's about time you had your hair cut.
【解說】It's about time... 該是……的時候了,也可以說"It is high time"。注意後面的句子中的動詞要用虛拟語氣。
今天的課程分享到這裡,記得關注我哦!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!