tft每日頭條

 > 職場

 > 職場英語背什麼詞彙

職場英語背什麼詞彙

職場 更新时间:2024-07-27 15:27:52

職場不易,英文難學!可偏偏有些詞,還不能按照字面意思理解:比如英國人常說 “very interesting”,字面意思是“很有趣”,聽話的人常會理解為對方很感興趣。殊不知,很多情況下,英國人說此話的真正意思是“這簡直是無聊透頂”!

我們為您盤點了職場英語背後的那些潛台詞,

職場英語背什麼詞彙(盤點職場英語背後的潛台詞)1

當然小編一如既往的貼心的準備了考前補習篇,你也可以先學習一下,再來測試。

Unacceptable

分析:外國人評價事情總是比較委婉,不輕易說太嚴重的詞語。當他們評價一件事情是unacceptable的時候,那就已經是很重的話了。

中國人在外企待久了,也會受到這種影響,所以當别人說你做的事unacceptable的時候,你接下來真得加一百二十分的小心了。

潛台詞:做得太糟糕了。

Great

分析:就像上面說的,外國人說話很委婉,生氣的時候說unacceptable,覺得還行差不多就會說, “It’s great!”、 “You did a great job!”

這句話你不能當成表揚聽,這隻是說你做的還行,一般般過得去,心裡未必覺得你有多great。同義詞還有fantastic,wonderful,gorgeous,fabulous.

潛台詞:差不多,還行吧。

職場英語背什麼詞彙(盤點職場英語背後的潛台詞)2

Aggressive

分析:評價自己“aggressive”意思就是:我可不是那種混日子的人,我是能幹事。

但是私下裡評價别人“very aggressive”,十有八九都是在說:這人兇巴巴的,不好相處。

潛台詞:這個詞的意思有“咄咄逼人的”,“有進取心的”。可褒可貶,要具體看情況。

My understanding is...

分析:外國人一般不會直接否定你的思路是錯的,他們習慣說,我的理解是什麼樣子的,而這個時候他理解的肯定和你說的是不一樣的,你聽完就知道他在否定你了。

潛台詞:這件事應該是怎樣怎樣的,你說的不對。

職場英語背什麼詞彙(盤點職場英語背後的潛台詞)3

CC

分析:“慎用企郵”向來是外企的職場天條,郵件就相當于簽字畫押。

CC是抄送的意思,就是郵件裡的内容并不針對你,不需要你做什麼,你隻要知道就好了。一般都是抄送給一些老闆。

潛台詞:老闆們,都看見了吧,這事我告訴他了昂,和我沒關系了~

F.Y.I

分析:别人轉發郵件給你的時候,經常會用到這三個字母,這可不是系統自帶的哦~是For Your Information的簡寫。意思就是“轉給你看看,你知道就好”。

潛台詞:和你關系不大,給你随便看看。

職場英語背什麼詞彙(盤點職場英語背後的潛台詞)4

聲明:轉載此文是出于傳遞更多信息之目的。若有來源标注錯誤或侵犯了您的合法權益,請作者及時聯系,我們将及時更正、删除,謝謝。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关職場资讯推荐

热门職場资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved