以前,在還沒有磨面(打面)機出現之前,人們吃面,基本上靠石磨磨面。魯西南地區也是用石磨磨面的。關于石磨,大家基本上見過實物或者在影視劇裡見過,不做多說明。
2021年3月拍攝
魯西南地區有的人,對一種好自言自語、反複說同樣話的人,稱為“磨叨”,如“他媳婦跳井死啦,變磨叨啦”,或者是“他這兩天總是嘟嘟囔囔嘞,别變成磨叨了”。在漢語字典上是有“磨叨”這個詞的,其意思是“翻來覆去地說,說話唠叨”。在寫本文開始前,我一直以為“磨叨”應該寫成“魔叨”,因為“魔”字有“奇異,不平常”的意思,現在看來,這個“魔”不太恰當,意思有點過了。
2021年3月拍攝
魯西南地區的人們,也是把“磨”的本義“磨治石器,用磨料磨物體使光滑、鋒利或達到其他目的”意思都正常說講的,如磨刀石、磨菜刀、磨鍘刀、打磨等。還有将“磨”的“轉移;掉轉”的意思也用到了,如“他急得直打磨磨”,“他見了老師,磨頭就跑”,“他以前殺過狗,現在狗隻要一見到他,磨頭就跑,躲得遠遠的”,“你别磨不開,該過去的就讓她過去吧,咱再找個好的”。還有将磨的一些意思,用非“磨”字講出來,如“琢磨”,好說成“合摸(也可能是“磨”字)”或者是“擱摸”,再如“磨蹭、磨叽”,好說成“膩歪”等。
2021年3月拍攝
“磨”是個多音多義字,還有其他意思,如“yv磨”表示“磨磨蹭蹭”的意思,現在我的腦子“斷片”了,想不起來是哪個“yv”字了,就寫到這吧。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!