在雅思英語寫作中,經常用于表示“懷疑”的兩個英語詞彙是doubt和suspect。這兩個單詞,雖然中文意思一樣,但表達的含義卻截然相反。
請看下面兩句話:
兩句話的意思有區别嗎?别急着下結論。
先看看下面對兩個單詞的英文解釋。有時候,單詞的英文解釋,可比中文解釋通透的多。
怎麼樣,意思是否截然相反。
因此上面第1句話(doubt)懷疑他不可能赢得比賽。第2句話(suspect),則是懷疑他有可能赢得比賽。
怎麼樣,是不是有點抓狂了。
别着急,還有更抓狂的。看看下面兩句話:
上面2句話,含義有區别嗎?我們還是得再次求助單詞的英文解釋了。
doubt 的英文解釋有2層含義:
在肯定句中,doubt後面接whether/if時,其含義是“對某事不确定,或沒有信心”,而當doubt後面接that時,意思是“認為不可能發生”。注意:在否定句中,doubt後面不能接whether或if因此:
- I doubt whether/if I can finish the work on time. 我對自己能否按時完成這項工作沒有信心(我不确定)。
- I doubt that I can finish the work on time. 我認為我無法按時完成這項工作(我很确定)。
大家對于doubt和suspect後面接從句時的用法,是否已經掌握?還是更糊塗了呢?能正确翻譯下面2句話,就說明掌握了。
- They had begun to doubt that it could be done.
- I suspect he cheats the taxman .
#英語# #雅思# #考研# #出國留學# #托福#
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!